Paroles et traduction Gianni Morandi - Bella Giornata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Giornata
Прекрасный день
Che
ne
dici
di
scappare
io
e
te
Как
насчет
того,
чтобы
сбежать,
ты
и
я?
Che
ne
dici,
l'idea
ti
va
Как
думаешь,
тебе
нравится
эта
идея?
C'è
un
bel
sole,
approfittiamone
fin
che
c'è
Солнце
светит,
давай
воспользуемся
этим,
пока
оно
есть
Ci
togliamo
da
questa
città
Выберемся
из
этого
города
Hai
bisogno
di
una
pausa
anche
tu
Тебе
тоже
нужна
передышка
Questa
vita
ci
soffoca
un
po'
Эта
жизнь
немного
душит
нас
Non
diciamo
niente
a
nessuno,
no
Никому
ничего
не
скажем,
нет
Noi
due
soli,
non
serve
di
più
Только
мы
вдвоем,
больше
ничего
не
нужно
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
Твоими
улыбками,
которые
ты
даришь
мне
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
дышится
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другой
жизнью,
слаще
прежней
Fuori
dai
pensieri
tu
mi
vedi
amore
mio
Вне
мыслей
ты
видишь
меня,
любовь
моя
Sono
come
vuoi
e
tu
sei
come
voglio
io
Я
такой,
каким
ты
меня
хочешь
видеть,
а
ты
такая,
какой
хочу
видеть
тебя
я
Ma
perché
fra
te
e
me
Но
почему
между
нами
Perché
non
è
sempre
così
Почему
так
не
всегда
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
Твоими
улыбками,
которые
ты
даришь
мне
Che
ancora
tu
mi
fai
Которые
ты
все
еще
даришь
мне
Che
ne
dici
di
fermarci
io
e
te
Как
насчет
того,
чтобы
остановиться,
ты
и
я
Che
ne
dici,
l'idea
ti
va
Как
думаешь,
тебе
нравится
эта
идея?
C'è
un
bel
prato
e
qui
di
gente
non
ce
n'è
Здесь
красивый
луг,
и
никого
нет
Cos'ho
in
mente
tu
lo
sai
già
Ты
уже
знаешь,
что
у
меня
на
уме
Bella
giornata,
improvvisata
Прекрасный
день,
импровизированный
Mi
piace
tutto
quello
che
fai
Мне
нравится
все,
что
ты
делаешь
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
дышится
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другой
жизнью,
слаще
прежней
Senza
più
il
veleno
degli
affari
miei
e
tuoi
Без
яда
моих
и
твоих
дел
Sembra
più
sereno
anche
il
mondo
intorno
a
noi
Кажется,
даже
мир
вокруг
нас
стал
безмятежнее
Ma
perché
tra
te
e
me
Но
почему
между
нами
Perché
non
è
sempre
così
Почему
так
не
всегда
Tutto
è
più
lontano
se
vicino
ci
sei
tu
Все
кажется
таким
далеким,
когда
ты
рядом
Che
verrebbe
voglia
di
non
ritornare
più
Что
хочется
больше
не
возвращаться
Ma
perché
tra
te
e
me
Но
почему
между
нами
Perché
non
è
sempre
così
Почему
так
не
всегда
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
Твоими
улыбками,
которые
ты
даришь
мне
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
дышится
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другой
жизнью,
слаще
прежней
Bella
giornata,
improvvisata
Прекрасный
день,
импровизированный
Mi
piace
tutto
quello
che
fai
Мне
нравится
все,
что
ты
делаешь
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
дышится
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другой
жизнью,
слаще
прежней
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
Твоими
улыбками,
которые
ты
даришь
мне
Che
ancora
tu
mi
fai
Которые
ты
все
еще
даришь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Cavani, Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.