Paroles et traduction Gianni Morandi - Bella Giornata
Che
ne
dici
di
scappare
io
e
te
Как
насчет
того,
чтобы
мы
с
тобой
сбежали
Che
ne
dici,
l'idea
ti
va
Как
насчет
этого,
идея
идет
вам
C'è
un
bel
sole,
approfittiamone
fin
che
c'è
Есть
солнце,
давайте
воспользуемся
этим,
пока
есть
Ci
togliamo
da
questa
città
Мы
убираемся
из
этого
города
Hai
bisogno
di
una
pausa
anche
tu
Вам
тоже
нужен
перерыв
Questa
vita
ci
soffoca
un
po'
Эта
жизнь
немного
душит
нас
Non
diciamo
niente
a
nessuno,
no
Мы
никому
ничего
не
говорим,
нет
Noi
due
soli,
non
serve
di
più
Только
мы
двое,
больше
не
нужно
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
От
этих
улыбок,
которые
ты
мне
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
вы
дышите
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другая
жизнь
слаще,
чем
когда-либо
Fuori
dai
pensieri
tu
mi
vedi
amore
mio
Из
мыслей
ты
видишь
меня,
любовь
моя
Sono
come
vuoi
e
tu
sei
come
voglio
io
Я
такой,
какой
ты
хочешь,
а
ты
такой,
какой
я
хочу
Ma
perché
fra
te
e
me
Но
почему
между
тобой
и
мной
Perché
non
è
sempre
così
Почему
это
не
всегда
так
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
От
этих
улыбок,
которые
ты
мне
Che
ancora
tu
mi
fai
Что
ты
все
еще
делаешь
со
мной
Che
ne
dici
di
fermarci
io
e
te
Как
насчет
того,
чтобы
мы
с
тобой
остановились?
Che
ne
dici,
l'idea
ti
va
Как
насчет
этого,
идея
идет
вам
C'è
un
bel
prato
e
qui
di
gente
non
ce
n'è
Есть
хороший
луг,
и
здесь
людей
нет
Cos'ho
in
mente
tu
lo
sai
già
Что
я
имею
в
виду,
ты
уже
знаешь
Bella
giornata,
improvvisata
Хороший
день,
импровизированный
Mi
piace
tutto
quello
che
fai
Мне
нравится
все,
что
вы
делаете
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
вы
дышите
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другая
жизнь
слаще,
чем
когда-либо
Senza
più
il
veleno
degli
affari
miei
e
tuoi
Без
яда
моих
и
твоих
дел
Sembra
più
sereno
anche
il
mondo
intorno
a
noi
Мир
вокруг
нас
выглядит
более
безмятежным
Ma
perché
tra
te
e
me
Но
почему
между
тобой
и
мной
Perché
non
è
sempre
così
Почему
это
не
всегда
так
Tutto
è
più
lontano
se
vicino
ci
sei
tu
Все
дальше,
если
рядом
вы
Che
verrebbe
voglia
di
non
ritornare
più
Что
вы
хотите
больше
не
возвращаться
Ma
perché
tra
te
e
me
Но
почему
между
тобой
и
мной
Perché
non
è
sempre
così
Почему
это
не
всегда
так
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
От
этих
улыбок,
которые
ты
мне
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
вы
дышите
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другая
жизнь
слаще,
чем
когда-либо
Bella
giornata,
improvvisata
Хороший
день,
импровизированный
Mi
piace
tutto
quello
che
fai
Мне
нравится
все,
что
вы
делаете
L'aria
è
cambiata
e
si
respira
Воздух
изменился,
и
вы
дышите
Un'altra
vita
più
dolce
che
mai
Другая
жизнь
слаще,
чем
когда-либо
Bella
giornata,
illuminata
Прекрасный
день,
освещенный
Da
quei
sorrisi
che
tu
mi
fai
От
этих
улыбок,
которые
ты
мне
Che
ancora
tu
mi
fai
Что
ты
все
еще
делаешь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Cavani, Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.