Gianni Morandi - Bella signora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Morandi - Bella signora




Bella signora
Beautiful Lady
Bussa sempre di notte ad ogni ora
She always knocks at night at any hour
Poi entra in casa sicura
Then confidently comes in the house
Si siede ai piedi del letto, non vuol più andar via
She sits at the foot of the bed, doesn't want to leave
Poi si spoglia nuda
Then undresses naked
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Parlami di te che non ho paura
Tell me about yourself, for I'm not afraid
Parlami di te, dei tuoi silenzi
Tell me about your silences
Parlami di te, dei tuoi tanti amanti
Tell me about yourself, about your many lovers
Dei tuoi tanti amanti
Of your many lovers
L′ho vista dietro lo specchio anche stamattina
I saw her behind the mirror this morning too
Sì, era seduta
Yes, she was sitting there
Io mi facevo la barba e lei compagnia, poi
I was shaving, and she kept me company, then
Non l'ho più veduta
I saw her no more
(Sono andata via) ma solo per un minuto
(I went away) but just for a minute
(Ritornerò) perché ho bevuto
(I will return) because I have been drinking
(Mi verrai a cercare) non si cerca il dolore
(You will come looking for me) but pain is not to be sought
Ma mi batte il cuore
But my heart beats
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Del tuo mare nero nella notte scura
Of your black sea in the dark night
Io ti trovo bella, non mi fai paura
I find you beautiful, you don't scare me
Signora solitudine, signora solitudine
Lady loneliness, lady loneliness
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Parlami di te che non ho paura
Tell me about yourself, for I am not afraid
Portami con te nei tuoi silenzi
Take me with you in your silences
Portami con te nei tuoi appartamenti
Take me with you to your apartments
Ti sono andato a cercare
I went looking for you
Nel buio delle discoteche
In the darkness of discos
O a mezzogiorno in riva al mare
Or at noon by the sea
Nel sole delle spiagge affollate
In the sunshine of crowded beaches
(Sono andata via) ma solo per un minuto
(I went away) but just for a minute
(Ritornerò) perché ho bevuto
(I will return) because I have been drinking
(Mi verrai a cercare) non si cerca il dolore
(You will come looking for me) but pain is not to be sought
Ma mi batte il cuore
But my heart beats
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Del tuo mare nero nella notte scura
Of your black sea in the dark night
Io ti trovo bella, non mi fai paura
I find you beautiful, you don't scare me
Signora solitudine, signora solitudine
Lady loneliness, lady loneliness
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Parlami di te che non ho paura
Tell me about yourself, for I am not afraid
Parlami di te, dei tuoi silenzi
Tell me about your silences
Parlami di te, parlami di te
Tell me about yourself, tell me about yourself
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Del tuo mare nero nella notte scura
Of your black sea in the dark night
Io ti trovo bella, non mi fai paura
I find you beautiful, you don't scare me
Signora solitudine, signora solitudine
Lady loneliness, lady loneliness
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Parlami di te, bella signora
Tell me about yourself, beautiful lady
Signora solitudine
Lady loneliness





Writer(s): Malavasi Mauro, Dalla Lucio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.