Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buonanotte Elisa
Goodnight Elisa
Sei
venuta
più
vicino
e
mi
hai
detto
You
came
closer
and
told
me
"Perdono,
ti
ho
tradito"
"Forgive
me,
I
betrayed
you"
In
un
sogno
sei
fuggita
con
un
angelo
biondo
in
paradiso
In
a
dream
you
fled
with
a
blond
angel
to
paradise
Per
un
attimo
soltanto
hai
amato
ed
io
non
c'ero
più
For
just
a
moment
you
loved
and
I
was
no
longer
there
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Dormi
e
non
pensarci
più
Sleep
and
don't
think
about
it
anymore
Non
è
realta
It's
not
real
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Ma
stavolta
sogna
me,
cara
But
this
time
dream
of
me,
darling
Camminiamo
insieme
per
il
cielo
We
walk
together
through
the
sky
Con
la
vita
in
pugno,
mano
nella
mano
With
life
in
our
grasp,
hand
in
hand
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Ma
stanotte
sogna
me
But
tonight
dream
of
me
Ora
stai
dormendo
Now
you're
sleeping
Come
ho
fatto
How
did
I
do
it?
Io
dovevo
dirti
che
I
had
to
tell
you
that
L'ho
incontrata
l'altra
sera
I
met
her
the
other
night
Non
volevo
tornare
più
da
te
I
didn't
want
to
come
back
to
you
Un
sorriso,
una
carezza
A
smile,
a
caress
E
tu
non
c'eri
già
più
dentro
me
And
you
were
already
gone
from
within
me
Mi
accecava
il
desiderio
Desire
blinded
me
Forse
un
giorno
mi
perdonerai
Maybe
one
day
you'll
forgive
me
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Dormi
e
non
lo
saprai
mai
Sleep
and
you'll
never
know
E
meglio
così
It's
better
this
way
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Io
ti
sognerò
con
me,
cara
I'll
dream
of
you
with
me,
darling
Ce
ne
andremo
insieme
per
il
cielo
We'll
go
together
through
the
sky
Con
la
vita
in
pugno,
mano
nella
mano
With
life
in
our
grasp,
hand
in
hand
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Da
stanotte
sogna
me
From
tonight
on,
dream
of
me
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Dormi
e
non
lo
saprai
mai
Sleep
and
you'll
never
know
È
meglio
cosi
It's
better
this
way
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Io
ti
sognerò
con
me,
cara
I'll
dream
of
you
with
me,
darling
Ce
ne
andremo
insieme
per
il
cielo
We'll
go
together
through
the
sky
Con
la
vita
in
pugno,
mano
nella
mano
With
life
in
our
grasp,
hand
in
hand
Buonanotte,
Elisa
Goodnight,
Elisa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amerigo Cassella, Loic Marie Marcel Cocciante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.