Gianni Morandi - C'è un angolo del viso... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - C'è un angolo del viso...




C'è un angolo del viso che
Есть угол лица, который
Resta impresso e non si scorda mai
Оставайтесь запечатленными и никогда не забывайтесь
Un viso si può leggere
Лицо вы можете прочитать
Proprio da quel certo non so che
Только от того, конечно, я не знаю, что
Il modo di sorridere
Способ улыбаться
Lo sguardo, quell'espressione che c'è
Взгляд, то выражение, которое есть
Ti guardo e so tutto di te
Я смотрю на тебя и знаю о тебе все
Nei begli occhi tuoi
В прекрасных глазах твоих
Posso leggere il bene che mi vuoi
Я могу читать хорошее, что вы хотите меня
I tuoi occhi raccontano
Ваши глаза говорят
I pensieri che hai
Мысли у вас
Quello che vorrei
То, что я хотел бы
E che tu non chiudessi gli occhi mai
И чтобы ты никогда не закрывал глаза
Per vedere nei sogni tuoi
Чтобы увидеть в своих снах
Se c'è un posto per me
Если есть место для меня
Sul tuo bel viso nascono
На твоем красивом лице рождаются
I pensieri e i sentimenti tuoi
Ваши мысли и чувства
Se un giorno non mi amassi più
Если однажды ты меня больше не полюбишь
Molto tempo prima lo saprei
Задолго до этого я бы знал
Non dovrai dire niente sai
Тебе не придется ничего говорить.
Negli occhi, negli occhi tuoi guarderei
В глаза, в глаза твои я бы посмотрел
E per colpa tua piangerei
И из-за тебя я буду плакать
Nei begli occhi tuoi
В прекрасных глазах твоих
Posso leggere il bene che mi vuoi
Я могу читать хорошее, что вы хотите меня
I tuoi occhi raccontano
Ваши глаза говорят
I pensieri che hai
Мысли у вас
Quello che vorrei
То, что я хотел бы
E che tu non chiudessi gli occhi mai
И чтобы ты никогда не закрывал глаза
Per vedere nei sogni tuoi
Чтобы увидеть в своих снах
Se c'è un posto per me
Если есть место для меня





Writer(s): Franco Migliacci, Piero Pintucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.