Gianni Morandi - Che meraviglia sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Che meraviglia sei




Che meraviglia sei
Какое ты чудо
Quando ripenso a te c'è poco da ridere
Когда я думаю о тебе, мне не до смеха,
E il tempo si arrende davanti alle nuvole
И время сдаётся перед натиском туч.
Quando ripenso a te io stento a credere
Когда я думаю о тебе, мне трудно поверить,
Che il vento riaccenda le fiamme più piccole
Что ветер может раздуть самый слабый огонёк.
Quando ripenso a te sul punto di smettere
Когда я думаю о тебе, готовый всё бросить,
Io poi ritorno sugli occhi e resto immobile
Я снова смотрю в твои глаза и замираю.
Che meraviglia sei, io non mi abituo mai
Какое ты чудо, я никак не могу к тебе привыкнуть,
Come la neve che scende e ricopre le strade
Как к снегу, что падает и укрывает дороги.
E non ci riesce a farmi sentire speciale
И никто не может заставить меня почувствовать себя особенным,
Tu sai stupirmi amore come la neve d'estate
Только ты умеешь удивлять меня, любовь моя, как снег летом.
Quando ripenso a te mi scappa da ridere
Когда я думаю о тебе, мне хочется смеяться,
Parole le tue che tornano nuvole
Твои слова возвращаются, словно облака.
Quando ripenso a te sul punto di smettere
Когда я думаю о тебе, готовый всё бросить,
Io poi ritorno sugli occhi e resto immobile
Я снова смотрю в твои глаза и замираю.
Che meraviglia sei, io non mi abituo mai
Какое ты чудо, я никак не могу к тебе привыкнуть,
Come la sete che sento nei giorni di sole
Как к жажде, которую я чувствую в солнечные дни.
E non ci riesce a farmi sentire speciale
И никто не может заставить меня почувствовать себя особенным,
Tu sai stupirmi, amore, come la neve d'estate
Только ты умеешь удивлять меня, любовь моя, как снег летом.
E sai sorprendermi come la notte che sale
И ты умеешь удивлять меня, как наступающая ночь.
Quando ripenso a te mi sento vivere
Когда я думаю о тебе, я чувствую себя живым,
E il mondo racconta tutte le favole
И мир рассказывает все свои сказки.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.