Gianni Morandi - Come Fa Bene L'Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Come Fa Bene L'Amore




Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come fa bene lamore non niente che fa bene così
Как он хорошо делает любовь нет ничего, что делает хорошо так
Può fare tanto rumore quando colpisce lamore
Он может сделать так много шума, когда он ударяет любовь
Si sente un fuoco dentro,
Вы чувствуете огонь внутри,
Dentro dentro e non capisci cosè
Внутри, внутри, и вы не понимаете, что
Ti vedo alla partenza sei lamica di unamica mia
Я вижу тебя на старте ты lamica unamica mia
E mi dici che anche tu, hai voglia di mare addosso
И вы говорите мне, что Вы тоже, вы жаждете моря
Sai non lo ricordo più, il mare, non me lo ricordo più
Вы знаете, я не помню его больше, море, я не помню его больше
Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come fa bene lamore non niente che fa bene così
Как он хорошо делает любовь нет ничего, что делает хорошо так
Specchietto galeotto mi serve solo per spiarti
Мне просто нужно, чтобы шпионить за тобой.
Occhi chiusi, abbandonata al dolce vento destate
Закрытые глаза, брошенные на сладкий ветер
Che bacia i tuoi capelli, che scalda le tue gambe
Что целует твои волосы, что согревает твои ноги
Le tue gambe sono un viaggio,
Ваши ноги-это путешествие,
Sono un viaggio in mare aperto
Я путешествую в открытом море
Non conoscono confini, orizzonti inesplorati
Они не знают границ, неизведанных горизонтов
I tuoi seni sono un miraggio,
Твоя грудь-Мираж,
Sono come lacqua nel deserto
Они как вода в пустыне
E dentro gli occhi tuoi la stessa voglia che è negli occhi miei
И в глазах твоих то же желание, что и в глазах моих
Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come fa bene lamore non niente che fa bene così
Как он хорошо делает любовь нет ничего, что делает хорошо так
E il mondo cambia colore quando colpisce lamore
И мир меняет цвет, когда он поражает любовь
E non niente al mondo,
И нет ничего на свете,
Niente al mondo che fa stare così
Ничто на свете так не делает
Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come lamore non niente,
Как любовь нет ничего,
Come lamore non niente
Как любовь нет ничего
Perché lamore basta allamore e va bene così
Почему lamore просто allamore и все в порядке
E un mare di ricordi, onde di panna montata
И море воспоминаний, волны взбитых сливок
La tua bocca che disseta, la tua pelle un po salata
Ваш рот утоляет жажду, ваша кожа немного соленая
Il tuo sguardo che mi abbaglia,
Твой взгляд ослепляет меня,
Come una sirena da uno scoglio
Как русалка из скалы
E dentro gli occhi tuoi la stessa voglia che è negli occhi miei
И в глазах твоих то же желание, что и в глазах моих
Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come fa bene lamore non niente che fa bene così
Как он хорошо делает любовь нет ничего, что делает хорошо так
Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come lamore non niente,
Как любовь нет ничего,
Come lamore non niente
Как любовь нет ничего
Perché lamore basta allamore e va bene così
Почему lamore просто allamore и все в порядке
Come fa bene lamore, come fa bene lamore
Как хорошо он делает любовь, как хорошо он делает любовь
Come fa bene lamore non niente che fa bene così
Как он хорошо делает любовь нет ничего, что делает хорошо так





Writer(s): Eros Ramazzotti, Giuseppe Cavani, Luca Cioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.