Gianni Morandi - Dobbiamo fare luce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Dobbiamo fare luce




L'aereo è in ritardo
Самолет задерживается
Atterra quando atterra
Он приземляется, когда он приземляется
Io ti chiamo appena posso
Я позвоню тебе, как только смогу.
Tanto so come finisce
Я знаю, чем все закончится.
Non rispondi
Ты не отвечаешь
E non rispondi
И ты не отвечаешь
Non rispondi
Ты не отвечаешь
Allora prendo un taxi
Тогда я возьму такси
E vado non so neanche dove
И я иду, даже не знаю, куда
Lei vada che ci penso
Вы идете, что я думаю об этом
Ed ecco che ti chiamo
И вот я тебе позвоню
Non rispondo
Я не отвечаю
E non rispondo
И я не отвечаю
Non rispondo
Я не отвечаю
E' un po come all'asilo
Это как в детском саду
A un certo punto ci hanno detto
В какой-то момент нам сказали
Fuori dall'asilo
Вне детского сада
Dobbiamo fare luce
Мы должны сделать свет
Su cosa siamo noi
О том, что мы
Magari siamo ancora in prova
Может быть, мы все еще на испытании
Dovremmo fare luce
Мы должны сделать свет
Soltanto in caso mai
Только в случае когда-либо
Intanto guarda come piove
Смотри, Как идет дождь.
Finisco in un albergo
Я оказался в гостинице
Non disfo neanche la valigia
Я даже чемодан не распаковываю.
Arriva un tuo messaggio
Приходит ваше сообщение
Mi accusi di qualcosa
Вы обвиняете меня в чем-то
E non rispondo
И я не отвечаю
Non rispondo
Я не отвечаю
Non rispondo
Я не отвечаю
Da quando mi ricordo
С тех пор, как я помню
Ci promettiamo passi avanti
Мы обещаем шаги вперед
E la fiducia serve
И доверие служит
Dovresti farci i conti
Ты должен с этим считаться.
E non rispondi
И ты не отвечаешь
Non rispondi
Ты не отвечаешь
Non rispondi
Ты не отвечаешь
E' peggio dell'asilo
Это хуже, чем детский сад
Ma forse non c'è niente
Но, может быть, нет ничего
Che sia meglio dell'asilo
Что это лучше, чем детский сад
Dobbiamo fare luce
Мы должны сделать свет
Su cosa siamo noi
О том, что мы
Magari siamo ancora in prova
Может быть, мы все еще на испытании
Dovremmo fare luce
Мы должны сделать свет
Soltanto in caso mai
Только в случае когда-либо
Intanto guarda come piove
Смотри, Как идет дождь.
E' troppo faticoso
Это слишком утомительно
E ciò che penso te lo scrivo
И то, что я думаю, я пишу вам
E poi mi trovo ancora a suonarti sotto casa
И потом, я все еще играю с тобой под домом
E tu mi chiedi solo
И ты просто просишь меня
Che cosa è faticoso
Что утомительно
E non rispondo
И я не отвечаю
Dobbiamo fare luce
Мы должны сделать свет
Su cosa siamo noi
О том, что мы
Magari siamo ancora in prova
Может быть, мы все еще на испытании
Dovremmo fare luce
Мы должны сделать свет
Soltanto in caso mai.
Только на всякий случай.





Writer(s): ligabue, luca miniero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.