Gianni Morandi - El Acordeon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Morandi - El Acordeon




El Acordeon
The Accordion
El acordeón
The accordion
Esta tarde suena para ti,
Plays for you this afternoon,
Para recordarte un amor
To remind you of a love
Uno de hace muchos años,
One from many years ago,
El acordeón.
The accordion.
Pero no llores,
But don't cry,
No se borra así,
It won't go away like that,
Se vuelve más grande que nunca
The desire you had
El deseo que tenias
When you were living happily with me
Cuando vivias felizmente conmigo.
will only grow stronger.
Si cierro los ojos
If I close my eyes
Veo tu rostro
I see your face
Veo tu sonrisa
I see your smile
Pero las manos lejanas
But distant hands
No se agitan más.
No longer wave.
El acordeón
The accordion
Esta tarde suena para nosotros,
Plays for us this afternoon,
Se vuelve más grande que nunca
Your desire
Tu deseo,
For the accordion to play for me
De que el acordeón suene para mi.
Grows stronger than ever.
Era de noche,
It was night,
Era la luna
It was the moon
Besaba tus labios,
That kissed your lips,
Era la última vez,
It was the last time,
Te alejabas de mi,
You were leaving me,
Amor...
My love...





Writer(s): MIGLIACCI / ZAMBRINI / ENRIQUEZ (SPANISH VERSION -AMART)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.