Gianni Morandi - Fatti mandare dalla mamma a prendere il latte - Remasterd 2007 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Morandi - Fatti mandare dalla mamma a prendere il latte - Remasterd 2007




Fatti mandare dalla mamma a prendere il latte - Remasterd 2007
Have Your Mother Send You for Milk - Remasterd 2007
È un'ora che aspetto
I've been waiting for an hour
Davanti al portone
In front of your door
Su, trova una scusa
Come on, find an excuse
Per uscire di casa
To get out of the house
Fatti mandare dalla mamma
Have your mother send you
A prendere il latte
To get some milk
Devo dirti qualche cosa
I have something to tell you
Che riguarda noi due
That concerns us both
T'ho vista uscire dalla scuola
I saw you leaving school
Insieme ad un altro
With someone else
Con la mano nella mano
Holding hands
Passeggiava con te
He was walking with you
Tu digli a quel coso
You tell that guy
Che sono geloso
That I'm jealous
E se lo rivedo
And if I see him again
Gli spaccherò il muso
I'll break his face
Fatti mandare dalla mamma
Have your mother send you
A prendere il latte
To get some milk
Presto scendi, scendi, amore
Come down, come down, my love
Ho bisogno di te
I need you
Ho bisogno di te
I need you
Dai scendi, vieni giù
Come down, come on down
T'ho vista uscire dalla scuola
I saw you leaving school
Insieme ad un altro
With someone else
Con la mano nella mano
Holding hands
Passeggiava con te
He was walking with you
Tu digli a quel coso
You tell that guy
Che sono geloso
That I'm jealous
Che se lo rivedo
That if I see him again
Gli spaccherò il muso
I'll break his face
Fatti mandare dalla mamma
Have your mother send you
A prendere il latte
To get some milk
Presto scendi, scendi, amore
Come down, come down, my love
Ho bisogno di te
I need you
Ho bisogno di te
I need you
Ehi, scendi
Hey, come down
Vieni giù, dai
Come on down
Fa' presto
Hurry
Vieni, dai
Come on





Writer(s): FRANCESCO FRANCO MIGLIACCI, LUIS ENRIQUE BACALOV


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.