Paroles et traduction Gianni Morandi - Favole Di Mare
Per
quanto
bene
mi
possa
fare
As
much
good
as
it
does
me
Fermarmi
un
poco
nel
tuo
porto
riposare
To
stop
a
while
in
your
harbor
to
rest
Per
quanto
dolce
soffi
il
vento
verso
te
As
sweetly
as
the
wind
blows
towards
you
C′è
sempre
tempo
There
is
always
time
Ma
quante
navi
e
quante
vele
seguirò
But
how
many
ships
and
how
many
sails
will
I
follow
Per
ogni
favola
di
mare
che
non
so
For
each
sea
fable
that
I
don't
know
Con
quel
poco
che
già
so
With
the
little
that
I
already
know
Prima
di
arrivare
al
Brasile
mi
perderò
I
will
get
lost
before
reaching
Brazil
Però
mi
vedi
But
you
see
me
Non
si
presenta
così
It
doesn't
present
itself
like
this
Un
uomo
che
intende
finire
i
suoi
giorni
qui
A
man
who
intends
to
end
his
days
here
Per
quanto
giusto
il
tuo
parlare
As
right
as
your
speech
is
Per
quanto
dolci
le
tue
mani
As
sweet
as
your
hands
are
Le
cambierò
I
will
change
them
Con
poche
favole
di
mare
che
non
sò
With
a
few
sea
fables
that
I
don't
know
Con
quel
poco
che
già
so
With
the
little
that
I
already
know
Prima
di
arrivare
al
Brasile
mi
perderò
I
will
get
lost
before
reaching
Brazil
Però
mi
vedi
But
you
see
me
Non
si
presenta
così
It
doesn't
present
itself
like
this
Un
uomo
che
intende
finire
i
suoi
giorni
qui
A
man
who
intends
to
end
his
days
here
Forse
ballerò
Maybe
I
will
dance
Sento
il
mio
tempo
più
lontano
I
feel
my
time
is
further
away
E
lo
perderò
And
I
will
lose
it
Con
quel
poco
che
già
so
With
the
little
that
I
already
know
Prima
di
arrivare
al
Brasile
mi
perderò.
I
will
get
lost
before
reaching
Brazil.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati, Oscar Prudente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.