Gianni Morandi - Il Mondo Nei Tuoi Occhi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Il Mondo Nei Tuoi Occhi




Il Mondo Nei Tuoi Occhi
Мир в твоих глазах
Io vado solo dove ieri camminavo insieme a te
Я хожу лишь там, где вчера мы гуляли вдвоём,
E vedo ancora tutto quello che vedevo insieme a te
И вижу всё то, что мы видели вместе с тобой.
Ed è così diverso
И всё так иначе,
Perché io guardavo il mondo con i tuoi occhi
Ведь я смотрел на мир твоими глазами,
E vivevo nelle tue braccia
И жил в твоих объятиях.
Siamo nati insieme
Мы родились вместе,
E senza te non vivo più
И без тебя я больше не живу.
Perché io guardavo il mondo con i tuoi occhi
Ведь я смотрел на мир твоими глазами.
E nella sera, nella strada dove manchi solo tu
И вечером, на улице, где не хватает лишь тебя,
Ed ho paura della notte e dei sogni che farò
Я боюсь ночи и снов, что мне приснятся.
Sarà così diverso
Всё будет так иначе,
Perché io guardavo il mondo con i tuoi occhi
Ведь я смотрел на мир твоими глазами,
E vivevo nelle tue braccia
И жил в твоих объятиях.
Siamo nati insieme
Мы родились вместе,
E senza te non vivo più
И без тебя я больше не живу.
Perché io guardavo il mondo con i tuoi occhi
Ведь я смотрел на мир твоими глазами.
Ma da lontano son sicuro che anche tu mi pensi un po′
Но издалека я уверен, что ты тоже немного обо мне думаешь.
Non tornerai, ma come tu mi manchi, io ti mancherò
Ты не вернёшься, но как мне не хватает тебя, так и ты будешь скучать по мне.
E se non puoi, confessa
И если не можешь, признайся,
Che ieri guardavi il mondo con i miei occhi
Что вчера ты смотрела на мир моими глазами,
E vivevi nelle mie braccia
И жила в моих объятиях.
Siamo nati insieme
Мы родились вместе,
E senza me tu non vivrai
И без меня ты не будешь жить.
Perché tu guardavi il mondo con i miei occhi
Ведь ты смотрела на мир моими глазами.
Ed io guardavo con i tuoi occhi
А я смотрел твоими глазами.
Perché tu guardavi il mondo con i miei occhi
Ведь ты смотрела на мир моими глазами,
E vivevi nelle mie braccia
И жила в моих объятиях.





Writer(s): Burt Bacharach, Sergio Bardotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.