Gianni Morandi - LA OLA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - LA OLA




LA OLA
ВОЛНА
La luce in fondo al tunnel assomiglia ai tuoi occhi
Свет в конце туннеля похож на твои глаза
E quando mi avvicino alzo il volume alla radio
И когда я приближаюсь, делаю музыку громче
Aspetto che riparta una canzone qualunque
Жду, когда заиграет какая-нибудь песня
Magari una di quelle che ho scoperto insieme a te
Может быть, одна из тех, что я открыл вместе с тобой
Viaggiare su una strada che costeggia il mare
Путешествовать по дороге, что идёт вдоль моря
L'inverno di malinconia mi riempie il cuore
Зимняя меланхолия наполняет моё сердце
Le cose ormai andate e quelle ancora da fare
Всё, что уже прошло, и то, что ещё предстоит
L'attesa di un'estate che già si fa sentire
Ожидание лета, которое уже чувствуется
E mi succede quando penso a te
И это происходит, когда я думаю о тебе
In un pianeta diviso
На разделённой планете
Io vedo solo il tuo viso
Я вижу только твоё лицо
Che si apre in un sorriso
Которое расцветает в улыбке
E sento il cuore in gola
И чувствую, как сердце бьётся в горле
Siamo una cosa sola, io e te
Мы одно целое, я и ты
Se il nostro amore vola, li senti?
Если наша любовь взлетает, ты слышишь?
Gli angeli fanno la ola
Ангелы делают волну
La luce alle finestre nel cuore della notte
Свет в окнах посреди ночи
Mi fa fantasticare sulle storie degli altri
Заставляет меня фантазировать об историях других
Che inevitabilmente portano alla nostra
Которые неизбежно приводят к нашей
La mia impossibilità di non pensarti
К моей неспособности не думать о тебе
Gli alberghi chiusi nell'inverno sul lungomare
Закрытые на зиму отели на набережной
Il Kursaal, il Centrale, l'Europa e il Belvedere
Курзал, Центральный, Европа и Бельведер
Nel cuore di un ghiacciaio c'è la pioggia futura
В сердце ледника будущий дождь
Nel freddo io ti penso e sale la temperatura
В холоде я думаю о тебе, и температура поднимается
E mi succede quando penso a te
И это происходит, когда я думаю о тебе
In un pianeta diviso
На разделённой планете
Io vedo solo il tuo viso
Я вижу только твоё лицо
Che si apre in un sorriso
Которое расцветает в улыбке
E sento il cuore in gola
И чувствую, как сердце бьётся в горле
Siamo una cosa sola, io e te
Мы одно целое, я и ты
Se il nostro amore vola, li senti?
Если наша любовь взлетает, ты слышишь?
Gli angeli fanno la ola
Ангелы делают волну
Gli angeli fanno la ola
Ангелы делают волну
I fiori fanno un inchino mentre io arrivo da te
Цветы кланяются, когда я иду к тебе
È uno strumento divino, l'amore ecco cos'è
Это божественный инструмент, вот что такое любовь
Le stelle stanno a guardare mentre io arrivo da te
Звёзды смотрят, как я иду к тебе
E tutte le onde del mare sembra che dicano, "Amore"
И все волны моря словно говорят: "Любовь"
Siamo una cosa sola
Мы одно целое
Io e te
Я и ты
Gli angeli fanno la ola
Ангелы делают волну
Li senti?
Ты слышишь?
Bachata, latino-romagnola
Бачата, latino-romagnola
Gli angeli fanno la ola
Ангелы делают волну





Writer(s): Lorenzo Cherubini, Riccardo Onori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.