Gianni Morandi - La Mia Nemica Amatissima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Morandi - La Mia Nemica Amatissima




La Mia Nemica Amatissima
My Dearest Enemy
Nonostante te e i capricci tuoi
Despite you and your whims
Le nevrosi e il fatto che non cambi mai
Your neuroses and the fact that you never change
Nonostante le lotte e le contraddizioni
Despite the arguments and the contradictions
E i discorsi finiti sempre a scivoloni
And the discussions that always end up in trouble
Nonostante te e le paure tue
Despite you and your fears
I consigli di tua mamma e le gelosie
Your mother's advice and your jealousy
E malgrado tu voglia divorarmi ogni giorno
And even though you want to devour me every day
Nonostante io fugga e sempre torno
Despite me running away and always coming back
Sei tu, la mia nemica amatissima
You are my beloved enemy
Noi, sempre in guerra ormai
We are always at war now
Sì, tu sei la mia rivale bellissima
Yes, you are my beautiful rival
Tu, che non perdi mai
You who never lose
Esci pure io ti seguo senza fretta
Go out, I'll follow you without haste
Non pioverà
It won't rain
Tanto dove vai arrivo sempre anch′io
Wherever you go, I'll always arrive too
Perché il tempo tuo è anche mio
Because your time is mine too
Uniti saldati come sbarre d'acciaio
United like steel bars as soldiers
Spariamo scintille rallegrando il buio
We emit sparks that brighten up the dark
Sei tu, la mia nemica amatissima
You are my beloved enemy
Noi, sempre in guerra ormai
We are always at war now
tu sei la mia rivale bellissima
Yes, you are my beautiful rival
La mia pantera rosa, tu
My pink panther, you
Ruggente più che mai
More furious than ever
Vorrei dirti che ti amo senza pudore
I would like to tell you that I love you without shame
Con un po′ di odio ma senza rancore
With a little bit of hatred but without resentment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.