Gianni Morandi - La Mia Vita Va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - La Mia Vita Va




La Mia Vita Va
Моя жизнь идёт
Posti dove sono stato e che sono sempre la
Места, где я был, и которые всегда там,
Per esempio, in mezzo al guado di una giovane età
Например, посреди брода моей юности,
Come quando sono capitato
Как когда я оказался,
E per scelta mia, dalle parti di una grossa utopia
И по собственному выбору, где-то рядом с большой утопией.
Sono stato nel ciclone, di un tormento tutto mio,
Я был в циклоне, в мучении, только моём,
In un finale di canzone che conosco solo io,
В финале песни, которую знаю только я,
Nelle vicinanze di un amore, c'ero quasi li
Вблизи любви, я был почти там,
Da volerlo troppo e perderlo così
Так сильно желая её и потеряв вот так.
E come il vento la mia vita va
И как ветер, моя жизнь идёт,
Io non mi so fermare
Я не умею останавливаться.
Volare, non mi stanca neanche un po'
Летать, меня это совсем не утомляет,
Tanto lo so già
Ведь я уже знаю,
Continuerò a cercare
Я продолжу искать
Il posto che mi manca e che non ho, che non ho.
Место, которого мне не хватает, и которого у меня нет, которого нет.
E ho girato mezzo mondo fuori dai confini tuoi,
И я объездил полмира за пределами твоих границ,
Per scoprire fino in fondo quanto mi mancavi tu
Чтобы до конца понять, как сильно ты мне не хватала.
Poi posti dove sono stato io, ogni volta che
Потом места, где я был, каждый раз, когда
Non trovavo quello giusto accanto a te
Я не находил того, что нужно, рядом с тобой.
Come il vento la mia vita va,
Как ветер, моя жизнь идёт,
Io non mi so fermare
Я не умею останавливаться.
Volare non mi stanca neanche un po'
Летать меня совсем не утомляет,
Tanto lo so già
Ведь я уже знаю,
Continuerò a cercare
Я продолжу искать
Il posto che mi manca e che non ho, che non ho.
Место, которого мне не хватает, и которого у меня нет, которого нет.
Posti dove sono stato io, ogni volta che
Места, где я был, каждый раз, когда
Non trovavo quello giusto accanto te
Я не находил того, что нужно рядом с тобой.
Posti dove sono stato e che sono sempre là,
Места, где я был, и которые всегда там,
Come il prato più lontano della mia libertà
Как самый далёкий луг моей свободы.
Tutti posti dove ho lasciato certi sogni miei
Все места, где я оставил свои мечты,
Ma soltanto nel tuo cuore tornerei
Но только в твоё сердце я бы вернулся.
Ma soltanto nel tuo cuore tornerei
Но только в твоё сердце я бы вернулся.





Writer(s): Claudio Guidetti, Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.