Paroles et traduction Gianni Morandi - Rosabella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosabella
gioca
a
tira
e
molla
Розабелла
играет
в
"тяни-толкай"
Ti
dà
la
palla,
ma
per
un
po'
Бросит
тебе
мяч,
но
ненадолго,
Per
un
bacio
vuole
la
caramella
За
поцелуй
хочет
конфету,
Si
sente
bella,
però,
però
Чувствует
себя
красавицей,
ну
и
пусть,
Se
le
dici,
"Andiamo
giù
in
campagna
Если
скажешь
ей:
"Пойдем
в
деревню
A
prender
legna",
lei
risponde
no
За
дровами",
она
ответит
"нет".
Rosabella
gioca
a
tira
e
molla
Розабелла
играет
в
"тяни-толкай",
Ma
nella
stalla
non
ci
viene,
no
Но
в
хлев
со
мной
не
пойдет,
нет.
Di
che
colore
è
l'amore
Какого
цвета
любовь?
Se
dormi
non
lo
sai
Если
спишь,
то
не
узнаешь.
Ti
basta
solo
guardare
Тебе
достаточно
просто
посмотреть,
Ma
che
paura
hai
Но
чего
ты
боишься?
Ma
con
le
mani
negli
occhi
Но
с
руками
на
глазах
Vedi
nero
e
lo
sai
Ты
видишь
черноту,
и
ты
это
знаешь.
Di
che
colore
è
l'amore
Какого
цвета
любовь?
Ma
non
ti
decidi
mai
Но
ты
никак
не
решишься.
Rosabella
gioca
a
tira
e
mola
Розабелла
играет
в
"тяни-толкай",
Le
dai
una
stella,
lei
ne
vuole
di
più
Дашь
ей
звезду,
ей
нужно
больше.
Ti
promette,
ma
non
mantiene
nulla
Она
обещает,
но
ничего
не
выполняет,
Ha
una
farfalla
negli
occhi
blu
У
нее
бабочка
в
голубых
глазах.
Tira
il
fiato
e
poi
si
tuffa
a
palla
Вдохнет
воздух
и
нырнет
с
разбега,
Non
viene
a
galla
nemmeno
un
po'
Даже
чуть-чуть
не
вынырнет.
Rosabella
gioca
a
tira
e
molla
Розабелла
играет
в
"тяни-толкай",
Domani
forse,
per
ora
no
Завтра,
возможно,
а
пока
нет.
Di
che
colore
è
l'amore
Какого
цвета
любовь?
Se
dormi
non
lo
sai
Если
спишь,
то
не
узнаешь.
Ti
basta
solo
guardare
Тебе
достаточно
просто
посмотреть,
Ma
che
paura
hai
Но
чего
ты
боишься?
Con
le
mani
negli
occhi
С
руками
на
глазах
Vedi
nero
e
lo
sai
Ты
видишь
черноту,
и
ты
это
знаешь.
Di
che
colore
è
l'amore
Какого
цвета
любовь?
Ma
non
ti
decidi
mai
Но
ты
никак
не
решишься.
Di
che
colore
è
l'amore
Какого
цвета
любовь?
Se
dormi
non
lo
sai
Если
спишь,
то
не
узнаешь.
Ti
basta
solo
guardare
Тебе
достаточно
просто
посмотреть,
Ma
che
paura
hai
Но
чего
ты
боишься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Vecchioni, Renato Pareti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.