Paroles et traduction Gianni Morandi - Se non avessi più te
Se
non
avessi
più
te,
meglio
morire,
perché
questo
silenzio
Если
бы
у
меня
больше
не
было
тебя,
лучше
умереть,
потому
что
это
молчание
Che
nasce
intorno
a
me,
se
manchi
tu,
mi
fa
sentire
Что
рождается
вокруг
меня,
если
я
скучаю
по
тебе,
это
заставляет
меня
чувствовать
Solo
come
un
fiume
che
va
verso
la
fine,
questo
devi
sapere
Просто
как
река,
идущая
к
концу,
это
вы
должны
знать
Da
queste
mie
parole
puoi
capire
quanto
ti
amo
Из
этих
моих
слов
вы
можете
понять,
как
сильно
я
вас
люблю
Ti
amo
per
sempre
Я
люблю
тебя
навсегда
Come
nessuno
al
mondo
ha
amato
mai
Как
никто
в
мире
никогда
не
любил
Ed
io
lo
so
che
non
mi
lascerai,
no,
non
puoi
И
я
знаю,
что
ты
не
бросишь
меня,
нет,
ты
не
можешь
Io
posso
darti,
lo
sai,
solo
l'amore,
posso
amarti
per
sempre
Я
могу
дать
вам,
вы
знаете,
только
любовь,
я
могу
любить
вас
навсегда
Ma
come
il
fiume
che
va,
io
troverei
la
fine
se
non
avessi
più
te
Но,
как
река
идет,
я
бы
нашел
конец,
если
бы
у
меня
больше
не
было
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Migliacci, Luis Enrique Bacalov, Zamorini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.