Gianni Morandi - Se non avessi più te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Se non avessi più te




Se non avessi più te
Если бы тебя больше не было
Se non avessi più te, meglio morire, perché questo silenzio
Если бы тебя больше не было, лучше умереть, потому что эта тишина,
Che nasce intorno a me, se manchi tu, mi fa sentire
Которая рождается вокруг меня, если тебя нет рядом, заставляет меня чувствовать себя
Solo come un fiume che va verso la fine, questo devi sapere
Одиноким, как река, текущая к своему концу, ты должна это знать.
Da queste mie parole puoi capire quanto ti amo
Из этих моих слов ты можешь понять, как сильно я тебя люблю.
Ti amo per sempre
Я люблю тебя вечно,
Come nessuno al mondo ha amato mai
Как никто на свете никогда не любил.
Ed io lo so che non mi lascerai, no, non puoi
И я знаю, что ты меня не оставишь, нет, ты не можешь.
Io posso darti, lo sai, solo l'amore, posso amarti per sempre
Я могу дать тебе, ты знаешь, только любовь, могу любить тебя вечно.
Ma come il fiume che va, io troverei la fine se non avessi più te
Но как река, что течет, я найду свой конец, если тебя больше не будет.





Writer(s): Migliacci, Luis Enrique Bacalov, Zamorini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.