Paroles et traduction Gianni Morandi - Se non avessi più te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se non avessi più te
Если бы тебя больше не было
Se
non
avessi
più
te,
meglio
morire,
perché
questo
silenzio
Если
бы
тебя
больше
не
было,
лучше
умереть,
потому
что
эта
тишина,
Che
nasce
intorno
a
me,
se
manchi
tu,
mi
fa
sentire
Которая
рождается
вокруг
меня,
если
тебя
нет
рядом,
заставляет
меня
чувствовать
себя
Solo
come
un
fiume
che
va
verso
la
fine,
questo
devi
sapere
Одиноким,
как
река,
текущая
к
своему
концу,
ты
должна
это
знать.
Da
queste
mie
parole
puoi
capire
quanto
ti
amo
Из
этих
моих
слов
ты
можешь
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Ti
amo
per
sempre
Я
люблю
тебя
вечно,
Come
nessuno
al
mondo
ha
amato
mai
Как
никто
на
свете
никогда
не
любил.
Ed
io
lo
so
che
non
mi
lascerai,
no,
non
puoi
И
я
знаю,
что
ты
меня
не
оставишь,
нет,
ты
не
можешь.
Io
posso
darti,
lo
sai,
solo
l'amore,
posso
amarti
per
sempre
Я
могу
дать
тебе,
ты
знаешь,
только
любовь,
могу
любить
тебя
вечно.
Ma
come
il
fiume
che
va,
io
troverei
la
fine
se
non
avessi
più
te
Но
как
река,
что
течет,
я
найду
свой
конец,
если
тебя
больше
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Migliacci, Luis Enrique Bacalov, Zamorini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.