Gianni Morandi - Tornare A Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Tornare A Casa




Tornare A Casa
Возвращение домой
Non è vero che la gente la notte dorme
Неправда, что люди ночью спят
Non è vero che la gente non c'è di notte
Неправда, что ночью люди не бывают
Io l'ho vista sulle strade a Bologna come a Roma
Я видел их на улицах в Болонье и в Риме
Sapessi la gente che c'è...
О, если бы ты знала, сколько их там...
Tutti persi nell'azzurro nebbiolino
Все потерянные в голубом тумане
Alle quattro del mattino
В четыре часа утра
Lo fanno per i figli lo fanno per un lavoro
Они делают это ради детей, ради работы
Lo fanno che hanno ancora bisogno di loro
Они делают это, потому что им все еще нужны силы
Perché è un bene
Потому что это хорошо
Perché tanto senza arrendersi un momento
Потому что без борьбы ни на миг
Dev'essere cosi' e chissa' un giorno...
Все должно быть так, и кто знает, может, однажды...
Ed è normale pensare al mondo
И нормально думать о мире
Sentire i brividi e in un secondo
Чувствовать дрожь и в одно мгновение
Tornare a casa alla tua citta'
Вернуться домой в свой город
Tornare a casa un fiume di luci che va
Вернуться домой с потоком огней
Tornare a casa alla realta'
Вернуться домой в реальность
Aspettando domani... domani...
Ожидая завтра... Завтра...
Chissa' che caldo fara'
Кто знает, как жарко будет
Non è vero che la gente la notte dorme
Неправда, что люди ночью спят
Quanta gente stanotte cosa diavolo fa
Сколько людей сегодня ночью делают непонятно что
Sempre avanti nella vita tanti Bartali in salita
Всегда вперед по жизни, как Бартали в гору
Chissa' dove andranno quanti milioni saranno
Кто знает, куда они идут, сколько их будет
Ma da qui non si sente neanche un grido
Но отсюда даже не слышно крика
A due passi dall'infinito
В двух шагах от бесконечности
Sono gli adulti questi uomini queste calze bucate
Это взрослые, эти люди, эти дырявые носки
E per cuore un millepiedi lungo tutte le strade
А в душе многоножка, что ползет по всем дорогам
Sullenavi gli areoplani sopra gli auto dentro i treni
Самолеты над небом, машины на дорогах, поезда в пути
Quelli del primo turno ancora caldi di sonno
Те, кто в первой смене, еще полны сна
Ed è normale pensare al mondo
И нормально думать о мире
Sentire i brividi e in un secondo
Чувствовать дрожь и в одно мгновение
Tornare a casa alla tua citta'
Вернуться домой в свой город
Tornare a casa un fiume di luci che va
Вернуться домой с потоком огней
Tornare a casa alla realta'
Вернуться домой в реальность
In questo agosto... domani... chissa' che caldo fara'
В этом августе... Завтра... Кто знает, как жарко будет
...domani chissa' che caldo fara'
...Завтра, кто знает, как жарко будет
Tornare a casa
Вернуться домой
Chissa' che caldo fara'.
Кто знает, как жарко будет.





Writer(s): mimmo cavallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.