Gianni Morandi - Una vita che ti sogno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Morandi - Una vita che ti sogno




Non se ne va questo spirito libero
Не уходит этот свободный дух
Questo ragazzo che porto dentro
Этот парень, которого я ношу
È una vita che ti guardo
Я смотрю на тебя всю жизнь.
E non se ne va questa luce dagli occhi
И не уходит этот свет из глаз
Questo momento che sembra eterno
Этот момент, который кажется вечным
È una vita che ti sento
Это жизнь, которую я чувствую
E corre corre corre adesso più che mai
И бегает бегает сейчас больше, чем когда-либо
La voglia di restarti vicino
Желание быть рядом с тобой
Dammi la mano e corriamo anche noi
Дай мне руку, и мы тоже побежим
E corre corre corre adesso più che mai
И бегает бегает сейчас больше, чем когда-либо
La voglia di rivivere tutto da capo e ogni momento
Желание пережить все заново и каждое мгновение
La voglia di chiamarti amore come non te l'avessi mai detto
Желание называть тебя любовью, как я никогда не говорил
La voglia di distruggere tutti i pericoli che ci sono intorno
Желание уничтожить все опасности, которые существуют вокруг
Solo per proteggerti ancora, proteggerti fino alla fine del mondo
Только чтобы еще раз защитить тебя, защитить до конца света
Ci porti stasera con te a vedere com'è
Возьмите нас с собой сегодня вечером, чтобы посмотреть, что это такое
Non se ne va neanche solo il ricordo
Даже память не уходит.
Immagini la storia e il tempo
Фотографии История и время
È una vita che ti sogno
Это жизнь, о которой я мечтаю
E corre corre corre adesso più che mai
И бегает бегает сейчас больше, чем когда-либо
La voglia di sentirmi un bambino
Желание почувствовать себя ребенком
Dammi la mano e corriamo anche noi
Дай мне руку, и мы тоже побежим
E corre corre corre adesso più che mai
И бегает бегает сейчас больше, чем когда-либо
La voglia di rivivere tutto da capo e ogni momento
Желание пережить все заново и каждое мгновение
La voglia di chiamarti amore come non te l'avessi mai detto
Желание называть тебя любовью, как я никогда не говорил
La voglia di distruggere tutti i pericoli che ci sono intorno
Желание уничтожить все опасности, которые существуют вокруг
Solo per proteggerti ancora, proteggerti fino alla fine del mondo
Только чтобы еще раз защитить тебя, защитить до конца света
Gli alberi arrivano in cielo, la luna dentro casa mia
Деревья поднимаются в небо, луна внутри моего дома
Nessuno toglie il mistero di questa splendida armonia
Никто не отнимает тайну этой великолепной гармонии
Dal sole caldo di Agosto alla pioggia che lo spazza via
От жаркого августовского солнца до дождя, который сметает его
Ogni secondo è rimasto, rimarrà per sempre
Каждая секунда осталась, останется навсегда
Rimarrà per sempre, rimarrà per sempre
Останется навсегда, останется навсегда
La voglia di rivivere tutto da capo e ogni momento
Желание пережить все заново и каждое мгновение
La voglia di chiamarti amore come non te l'avessi mai detto
Желание называть тебя любовью, как я никогда не говорил
La voglia di distruggere tutti i pericoli che ci sono intorno
Желание уничтожить все опасности, которые существуют вокруг
Solo per proteggerti ancora, proteggerti fino alla fine del mondo
Только чтобы еще раз защитить тебя, защитить до конца света
Ci porti stasera con te a vedere com'è
Возьмите нас с собой сегодня вечером, чтобы посмотреть, что это такое
A vedere com'è
Посмотреть, как это





Writer(s): TOMMASO PARADISO, DARIO FAINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.