Gianni Nazzaro - Non Voglio Innamorarmi Mai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Nazzaro - Non Voglio Innamorarmi Mai




Non Voglio Innamorarmi Mai
I Don't Ever Want to Fall in Love
Aveva la mia età
She was my age
Dieci anni o poco più
Ten years old or a little more
E un giorno la sposai per gioco
And one day I married her for fun
La prima delusione
The first disappointment
Fu quando mi lasciò
Was when she left me
Per inseguire un aquilone
To chase a kite
Poi venne un giorno che
Then came a day that
Non scorderò mai più
I'll never forget
Mio padre andò per la sua strada
My father went his own way
L'amore o l'avventura
Love or adventure
Non so, però futura
I don't know, but future
E ad una stella dissi no
And to a star I said no
Non voglio innamorarmi mai
I don't ever want to fall in love
Il cuore mio lo sa
My heart knows it
Un vagabondo è l'amore
Love is a vagabond
Tutto prende e niente
Takes everything and gives nothing
Ma tu chi sei, ragazza mia
But who are you, my girl
È inutile che stai in tutti i sogni miei
It's useless that you're in all my dreams
Non voglio innamorarmi mai
I don't ever want to fall in love
È triste, ma è così
It's sad, but it's like that
Un vagabondo è l'amore
Love is a vagabond
Che per caso adesso è qui
Who by chance is here now
Perché per far l'amore
Because to make love
Si muore d'emozione
We die of emotion
La vita, in fondo, è una canzone
Life, after all, is a song
E se il mio cuore batte
And if my heart beats
Più forte accanto a te
Louder next to you
Non so spiegarmi che cos'è
I can't explain what it is
Non voglio innamorarmi, ma
I don't want to fall in love, but
Io mi domando se
I wonder if
Un sentimento quando sboccia
When a feeling blossoms
Viene a dirlo proprio a me
It comes to tell it to me
Ma tu chi sei, ragazza mia
But who are you, my girl
Perché senza di te scompare l'allegria
Because without you the joy disappears
Non voglio innamorarmi mai
I don't ever want to fall in love
No, so che morirei
No, I know I would die
Un vagabondo è l'amore
Love is a vagabond
E vive in fondo agli occhi tuoi
And lives deep in your eyes
Un vagabondo è l'amore
Love is a vagabond
E vive in fondo agli occhi tuoi
And lives deep in your eyes





Writer(s): gato barbieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.