Paroles et traduction Gianni Togni - Il volo delle piume - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il volo delle piume - Remastered
Полёт перьев - Ремастеринг
Facile
una
volta
Как
легко
было
когда-то
Discutere
sul
volo
delle
piume
Спорить
о
полёте
перьев,
Pensare
ai
buchi
sulla
sabbia
Думать
о
ямках
на
песке,
A
rose
che
galleggiano
sul
fiume
О
розах,
плывущих
по
реке.
Girovagare
tutto
il
giorno
Бродить
весь
день,
Intorno
ad
un
sorriso
di
balera
Очарованный
улыбкой
на
танцплощадке,
E
senza
accorgersi
trovarsi
И
не
заметить,
как
оказался
Dentro
il
cerchio
di
una
cantilena
В
кругу
незатейливой
песенки.
Dove
vai
angelo
mio
Куда
ты,
ангел
мой?
Se
tu
parti
parto
anch'io
Если
ты
уйдешь,
я
уйду
тоже.
Stai
amore
stai
con
me
Останься,
любовь
моя,
останься
со
мной,
Vedi
quanto
mare
c'è
Видишь,
как
много
моря
вокруг?
Ed
era
facile
a
quei
tempi
И
было
легко
в
те
времена
Strappare
settimane
al
calendario
Вырывать
недели
из
календаря,
Come
se
fossero
comete
Словно
они
были
кометами,
La
carta
che
finisce
un
solitario
Картами,
завершающими
пасьянс.
Nella
vacanza
di
un
cortile
В
беззаботности
двора
Fantasticare
sulle
bandierine
Фантазировать
о
флажках,
Tirare
un
osso
di
ciliegia
Бросать
вишневую
косточку
Addosso
ad
ogni
giorno
senza
fine
В
каждый
бесконечный
день.
Dove
vai
angelo
mio
Куда
ты,
ангел
мой?
Se
tu
parti
parto
anch'io
Если
ты
уйдешь,
я
уйду
тоже.
Stai
amore
stai
con
me
Останься,
любовь
моя,
останься
со
мной,
Vedi
quanto
mare
c'è
Видишь,
как
много
моря
вокруг?
Come
immaginarsi
Как
представить
себя
Dentro
ad
una
bolla
di
sapone
Внутри
мыльного
пузыря,
Con
un
destino
da
formica
С
судьбой
муравья
Nel
mezzo
di
una
festa
nazionale
Посреди
всенародного
праздника.
Come
un
artista
in
equilibrio
Как
артист,
балансирующий
Su
un
filo
teso
tra
due
grattacieli
На
проволоке
между
двумя
небоскребами,
Un
ragazzino
che
sbadiglia
Мальчик,
зевающий
Dietro
a
una
colonna
di
autotreni
За
колонной
грузовиков.
Dove
vai
angelo
mio
Куда
ты,
ангел
мой?
Se
tu
parti
parto
anch'io
Если
ты
уйдешь,
я
уйду
тоже.
Stai
amore
stai
con
me
Останься,
любовь
моя,
останься
со
мной,
Vedi
quanto
mare
c'è
Видишь,
как
много
моря
вокруг?
Tempo
che
passava
Время,
которое
проходило
Su
una
bicicletta
di
campagna
На
деревенском
велосипеде,
Nell'aria
odore
di
benzina
В
воздухе
запах
бензина,
Davanti
tutto
un
campo
di
battaglia
Впереди
— целое
поле
битвы.
Un'orchestrina
che
suonava
Оркестрик,
играющий
Solo
per
tirare
la
mattina
Только
для
того,
чтобы
скоротать
утро,
E
tutti
gli
occhi
dei
soldati
И
все
взгляды
солдат
Dentro
gli
occhi
della
ballerina
Устремлены
на
танцовщицу.
Dove
vai
angelo
mio
Куда
ты,
ангел
мой?
Se
tu
parti
parto
anch'io
Если
ты
уйдешь,
я
уйду
тоже.
Stai
amore
stai
con
me
Останься,
любовь
моя,
останься
со
мной,
Vedi
quanto
mare
c'è
Видишь,
как
много
моря
вокруг?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G.morra, G.togni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.