Paroles et traduction Gianni Togni - Io Per Vivere Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Per Vivere Vivo
Я живу, чтобы жить
Leggo
ancora
questa
cartolina
Я
снова
читаю
эту
открытку,
Ogni
tua
parola
è
una
ghigliottina
Каждое
твое
слово
— как
гильотина.
Colpa
mia
se
ho
perso
la
partita
Моя
вина,
что
я
проиграл
эту
партию,
Ci
rivediamo
in
un'altra
vita
Увидимся
в
другой
жизни.
Io
non
ti
voglio
come
amica
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
просто
другом.
Non
credevo
fosse
un'avventura
Я
не
думал,
что
это
просто
интрижка,
Mi
hai
ingannato
tu
sei
stata
molto
brava
Ты
обманула
меня,
ты
была
очень
ловкой.
Mi
dicevi
siete
tutti
uguali
Ты
говорила,
что
все
мы
одинаковые,
Poi
mi
guardavi
e
sorridevi
Потом
смотрела
на
меня
и
улыбалась
Da
dietro
quegli
occhiali
Из-за
этих
очков.
Io
per
vivere
vivo
Я
живу,
чтобы
жить,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Piano
piano
mi
abituerò
a
non
averti
più
vicino
a
me
Постепенно
я
привыкну
к
тому,
что
тебя
нет
рядом.
Io
per
vivere
vivo
Я
живу,
чтобы
жить,
Sto
scoprendo
cos'è
Я
открываю,
что
это
значит.
In
qualche
modo
m'inventerò
un'altra
storia
Каким-то
образом
я
придумаю
другую
историю,
Un'altra
vita:
la
vita
senza
di
te
Другую
жизнь:
жизнь
без
тебя.
Non
ho
voglia
di
telefonare
Нет
желания
звонить
A
un
amico
che
mi
vuole
consolare
Другу,
который
хочет
меня
утешить.
Mi
scalderò
una
pizza
margherita
Разогрею
себе
пиццу
"Маргарита",
Accenderò
la
televisione
Включу
телевизор,
Mi
guarderò
pure
la
corrida
Посмотрю
даже
корриду.
Io
per
vivere
vivo
Я
живу,
чтобы
жить,
Anche
senza
di
te
Даже
без
тебя.
Non
sarò
il
canarino
che
ha
solo
una
gabbia
intorno
a
sé
Я
не
буду
канарейкой,
у
которой
вокруг
только
клетка.
Io
per
vivere
vivo
Я
живу,
чтобы
жить,
Io
sto
bene
così
Мне
и
так
хорошо.
Sì,
magari
ci
soffrirò
ma
stai
tranquilla
Да,
может
быть,
я
буду
страдать,
но
будь
спокойна,
Stai
sicura
che
non
ti
cercherò
Будь
уверена,
что
я
тебя
не
буду
искать.
Una
sigaretta
prima
di
dormire
Сигарета
перед
сном,
E
domani
che
non
ho
da
fare
А
завтра
мне
нечего
делать,
Sì
domani
me
ne
vado
al
mare
Да,
завтра
я
поеду
на
море.
Io
per
vivere
vivo
anche
senza
di
te
Я
живу,
чтобы
жить,
даже
без
тебя.
Piano
piano
mi
abituerò
a
non
averti
più
vicino
a
me
Постепенно
я
привыкну
к
тому,
что
тебя
нет
рядом.
Io
per
vivere
vivo
anche
senza
di
te
Я
живу,
чтобы
жить,
даже
без
тебя.
Non
sarò
il
canarino
che
ha
solo
una
gabbia
intorno
a
sé
Я
не
буду
канарейкой,
у
которой
вокруг
только
клетка.
Io
per
vivere
vivo
io
sto
bene
così
Я
живу,
чтобы
жить,
мне
и
так
хорошо.
Sì,
magari
ci
soffrirò
ma
stai
sicura
non
ti
cercherò
Да,
может
быть,
я
буду
страдать,
но
будь
уверена,
я
тебя
не
буду
искать.
Io
per
vivere
vivo
Я
живу,
чтобы
жить,
Sto
scoprendo
cos'è
Я
открываю,
что
это
значит.
In
qualche
modo
m'invento
un'altra
storia
Каким-то
образом
я
придумаю
другую
историю,
Un'altra
vita:
la
vita
senza
te
Другую
жизнь:
жизнь
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Togni, Guido Morra
Album
Singoli
date de sortie
31-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.