Paroles et traduction Gianni Togni - Pornografia - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pornografia - Remastered
Pornography - Remastered
E
tu
letto
a
posto
caffè
qualcosa
addosso
e
via
And
your
bed
is
made,
coffee
and
something
to
put
on,
and
let's
go
Fino
all'uomo
annoiato
che
ti
squadrerà
Up
to
the
bored
man
who
will
stare
at
you
E
ti
fotograferà
And
he
will
photograph
you
Con
l'amore
del
mese
pronto
ad
ogni
acrobazia
With
the
love
of
the
month
ready
for
any
stunt
Un
ragazzo
che
per
due
lire
farebbe
una
pazzia
A
boy
who,
for
two
lire,
would
do
anything
crazy
E
poi
ti
rivesti
di
fretta
saluti
e
scappi
via
And
then
you
get
dressed
in
a
hurry,
say
goodbye,
and
run
away
Tu
pensavi
alla
vita
come
a
una
poesia
You
thought
of
life
as
a
poem
E
invece
è
pornografia
And
instead
it's
pornography
In
un
giornale
che
gira
quasi
in
clandestinità
In
a
newspaper
that
circulates
almost
in
secret
Come
i
tuoi
anni
che
sono
venti
da
un'eternità
Like
your
years,
which
have
been
twenty
for
an
eternity
E
intanto
passa
la
nottata
And
in
the
meantime,
the
night
passes
Dove
finisce
la
città
Where
the
city
ends
Per
camminare
c'è
un
pianeta
There's
a
planet
to
walk
on
Se
vuoi
perderti
nessuno
ti
cercherà
If
you
want
to
get
lost,
no
one
will
look
for
you
C'è
ancora
gente
per
la
strada
There
are
still
people
on
the
street
Che
sta
cercando
compagnia
Who
are
looking
for
company
Affretta
il
passo
corri
a
casa
Hurry
up,
run
home
Mangia
qualcosa
e
vai
il
mondo
è
quello
che
è
Eat
something
and
go,
the
world
is
what
it
is
Ma
tu
non
ci
pensare
But
don't
you
think
about
it
Che
lui
non
pensa
a
te
That
he
doesn't
think
about
you
Poi
a
un
altro
giorno
che
passa
tu
farai
by
by
Then,
on
another
day
that
passes,
you'll
say
goodbye
Sempre
in
cerca
di
vere
amiche
e
di
allegria
Always
looking
for
real
friends
and
for
fun
Anche
se
è
pornografia
Even
though
it's
pornography
Quando
guardi
allo
specchio
vedi
una
bambina
lo
sai
When
you
look
in
the
mirror
you
see
a
little
girl,
you
know
Anche
se
una
bambina
forse
non
sei
stata
mai
Even
though
you've
never
been
a
little
girl
In
quella
stanza
piano
piano
In
that
room,
little
by
little
Ci
vedi
il
sole
ma
non
c'è
You
see
the
sun,
but
it's
not
there
C'è
solo
un
pezzo
di
Milano
There's
only
a
piece
of
Milan
Forse
il
sole
si
è
proprio
dentro
di
te
Maybe
the
sun
is
inside
you
Magari
stare
su
una
spiaggia
Maybe
stay
on
a
beach
Passare
lì
l'eternità
Spend
your
eternity
there
Magari
diventare
ricca
Maybe
become
rich
E
invece
è
tardi
sai
il
mondo
è
quello
che
è
But
hey,
it's
late,
you
know,
the
world
is
what
it
is
Ma
tu
non
ci
pensare
But
don't
you
think
about
it
Che
lui
non
pensa
a
te
That
he
doesn't
think
about
you
E
intanto
passa
la
nottata
And
in
the
meantime,
the
night
passes
Dove
finisce
la
città
Where
the
city
ends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morra Guido, Togni Giovanni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.