Paroles et traduction Gianni Vezzosi - Vulesse ferma' o tiempo
Vulesse ferma' o tiempo
I wish I Could Stop Time
Guardam
vir
sto
cca,
Look
at
me,
please,
Nun
riesc
a
respira
si
tu
staje
male
I
can't
breathe
if
you
feel
bad
Dimm
a
che
serv
e
quand
angor
po
durà
Tell
me
what's
the
use
and
how
long
this
pain
will
last
St
orgoglij
ca
m
fa
sembr
sbaglia
This
pride
constantly
makes
me
wrong
Sto
m'pazzenn
ma
che
pozz
fa
I'm
going
crazy,
but
what
can
I
do?
P
st
ammor
ca
m
fa
sceta
For
this
love
that
makes
me
lose
my
mind
Vuless
ferma
o
tiemp
quand
ij
sto
cu
te
I
wish
I
could
stop
time
when
I'm
with
you
Pcche
riund
a
sta
vit
nient
e
primm
e
te
Because
next
to
this
life,
nothing
and
nobody
comes
before
you
Asciutate
chist
uocchje
viene
astrignete
cu
me
Wipe
these
tears
away
and
come
closer
to
me
Sto
sbagliand
ma
che
sbaglio
a
fa
I'm
wrong,
but
what's
wrong
with
me?
Si
po
tuorn
sembr
a
te
cerca
If
I
can
always
turn
back
to
you
Song
gelus
e
l'aria
che
t
fa
respira
I'm
jealous
of
the
air
you
breathe
E
chillo
soscio
e
vient
ca
te
po
sfiora
And
that
sun
and
wind
that
can
touch
you
E
over
ca
l'ammor
tras
senza
t
avvisà
And
it's
over
because
love
passed
without
warning
you
L'amore
non
ha
età!
Love
has
no
age!
Mo
c
sto
ij
ca
cu
te
Now
here
I
am
with
you,
No
pozz
maje
accetta
ca
ce
sta
nat
I
can't
accept
that
there
will
be
night
Ogni
mument
t
vuless
accarzza
I
want
to
caress
you
every
moment
E
no
t
voglij
spartr
a
mità
And
I
don't
want
to
share
you
Sto
mpazzenn
ma
che
pozz
fa
I'm
going
crazy,
but
what
can
I
do?
P
st
ammore
ca
m
fa
sceta
For
this
love
that
makes
me
lose
my
mind
Vuless
ferma
o
tiemp
quand
sto
cu
te
I
wish
I
could
stop
time
when
I'm
with
you
Pcche
riund
a
sta
vit
nient
e
primm
e
te
Because
next
to
this
life,
nothing
and
nobody
comes
before
you
Asciutate
chist
uocchje
viene
astrignete
cu
me
Wipe
these
tears
away
and
come
closer
to
me
Sto
sbagliand
ma
che
sbaglio
a
fa
I'm
wrong,
but
what's
wrong
with
me?
Si
po
tuorn
sembr
a
te
cerca
If
I
can
always
turn
back
to
you
Song
gelus
e
l'aria
che
t
fa
respira
I'm
jealous
of
the
air
you
breathe
E
chillo
soscio
e
vient
ca
te
po
sfiora
And
that
sun
and
wind
that
can
touch
you
E
over
ca
l'ammor
tras
senza
t
avvisà
And
it's
over
because
love
passed
without
warning
you
L'amore
non
ha
età!
Love
has
no
age!
L'amore
non
ha
età!
Love
has
no
age!
Sto
sbagliann
ma
che
pozz
fa
I'm
wrong,
but
what
can
I
do?
Si
cchiu
fort
e
me
m
saje
piglia
If
you're
stronger
and
you
take
me,
E
over
ca
l
'ammore
nun
cont
l
eta
And
because
love
doesn't
care
about
age,
M
le
mparat
tu
You
teach
it
to
me,
E
ij
nun
mo
scord
cchiu!
And
I'll
never
forget
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Vezzosi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.