Paroles et traduction GIANNI - Demi Lune
Me
demande
pas
si
j'pense
au
jour
d'avant
Don't
ask
me
if
I
think
about
the
day
before
Dans
ma
tête
je
fais
le
vide,
ensuite
j'vais
vendre
In
my
head
I
make
a
blank
slate,
then
I'm
going
to
sell
J'ai
promis
au
clan
qu'ont
vas
tout
prendre
pas
tout
perdre
I
promised
the
clan
that
we're
going
to
take
everything,
not
lose
everything
Tu
veus
la
blanche
ou
la
verte?
You
want
the
white
or
the
green?
Qui
veut
la
guerre
prends
la
verre
Whoever
wants
war,
take
the
glass
Tu
l'aimes
pas
mais
tu
parles
avec
You
don't
like
her
but
you
talk
to
her
Pull
sur
l'mat
la
fonte
sur
la
madline
Pull
on
the
mat
the
font
on
the
Madeline
C'est
crame
chui
sur
mes
gardes
It's
crappy,
I'm
on
my
guard
J'vois
en
rouge
j'veus
voir
en
violet
I
see
red
I
want
to
see
purple
Personnes
compte
s'faire
dominer
People
expect
to
be
dominated
Un
trou
dans
les
abdominaux
A
hole
in
the
abs
La
ur-e
c'est
réel
loin
des
actes
domino
The
street
is
real
far
from
the
domino
acts
On
la
faire
partir
en
lune
de
miel
We'll
send
her
on
a
honeymoon
Et
on
a
poussé
sur
la
demi
lune
And
we
pushed
on
the
half
moon
Elle
me
dit
je
t'aime
arrête
de
mytho
She
tells
me
I
love
you
stop
lying
Je
le
sentais
pas
j'ai
fais
demi
tour
I
didn't
feel
it
I
turned
around
J'ai
fais
demi
tour
la
détend
te
feras
gagner
les
deux
mi-temps
I
turned
around,
relaxation
will
make
you
win
both
halves
Mauvaise
graine
pousse
dans
les
endroits
myther
Bad
seed
grows
in
mythical
places
Chui
dans
le
ghetto
petit
viens
I'm
in
the
ghetto
little
one
come
Vente
de
farine
pour
la
pare
du
gâteau
Flour
sale
for
the
cake's
parent
Pas
le
même
avenir
pas
le
même
sac
a
dos
Not
the
same
future
not
the
same
backpack
La
passe
d'ici
on
quitte
la
Hess
a
deux
The
pass
here
we
leave
Hess
together
On
la
quitte
a
deux
We
leave
her
together
T'entends
petit
pete
on
a
baisser
la
visière
You
hear
little
pete
we
lowered
the
visor
On
a
allé
vi-ser
pour
quitter
la
vie
d'merde
We
went
to
aim
to
leave
the
shitty
life
J'aime
la
vitesse,
la
vitesse
I
love
speed,
speed
J'en
remets
dans
ma
Vittel
I
put
some
more
in
my
Vittel
Et
On
se
voit
en
vite
fait
And
We
see
each
other
quickly
T'entends
petit
pete
on
a
baisser
la
visière
You
hear
little
pete
we
lowered
the
visor
On
allé
vi-ser
pour
quitter
la
vie
d'merde
We
went
to
aim
to
leave
the
shitty
life
J'aime
la
vitesse,
la
vitesse
I
love
speed,
speed
J'en
remets
dans
ma
Vittel
I
put
some
more
in
my
Vittel
Et
on
se
voit
en
vite
fait
And
we
see
each
other
quickly
On
transforme
le
produit
en
chiffre
We
turn
the
product
into
numbers
Sur
le
palier
odeur
de
shitt
On
the
landing
smell
of
shit
Devant
le
bat
voiture
de
shmitte
In
front
of
the
bat
cop
car
Faut
que
le
poto
prennes
la
fuite
Gotta
get
the
buddy
to
run
away
C'est
la
CR
y'a
les
photos
It's
the
CR
there
are
photos
Qui
sera
blaissé
prochaine
saison
Who
will
be
injured
next
season
On
fait
du
sal
on
a
nos
raisons
We
do
dirty
we
have
our
reasons
On
ramène
la
drogue
d'un
milieu
aisé
We
bring
the
drug
from
a
wealthy
environment
Qui
voulait
de
cette
vie
la
prendre
les
gants
les
enfiler
Who
wanted
this
life
put
on
your
gloves
and
put
them
on
Donc
tu
peux
me
croiser
le
soir
entrain
de
cramer
la
Philippe!
So
you
can
meet
me
at
night
smoking
Philippe!
Y'avais
qui
avant
les
clips
y'avais
qui
dans
l'équipe
Who
was
there
before
the
clips
who
was
on
the
team
Avec
qui
on
enquile,
avec
qui
on
la
quitte
Who
are
we
stuck
with,
who
are
we
leaving
On
sait
trop
assis
sur
la
chaise
tu
veux
chose-quel
envoi
l'adresse
We
know
too
much
sitting
on
the
chair
you
want
something
send
the
address
Fais
beleck
dehors
ça
glisse
on
Be
careful
outside
it's
slippery
we
Peut
rien
faire
quand
le
coeur
se
glace
Can't
do
anything
when
the
heart
freezes
Hémoglobine
sur
le
plexiglace
odeur
de
cramer
y'a
les
decs
qui
passent
Hemoglobin
on
the
plexiglass
smell
of
burning
there
are
the
cops
passing
by
Y'a
les
decs
qui
passent
There
are
the
cops
passing
by
Tu
verras
que
c'est
noir
si
tu
prends
notre
place
You
will
see
that
it
is
black
if
you
take
our
place
T'entends
petit
pete
on
baisser
la
visiere
You
hear
little
pete
we
lowered
the
visor
On
allé
vi-ser
pour
quitter
la
vie
de
merde
We
went
to
aim
to
leave
the
shitty
life
J'aime
la
vitesse,
la
vitesse
I
love
speed,
speed
J'en
remets
dans
ma
Vittel
I
put
some
more
in
my
Vittel
Et
on
se
voit
en
vite
fais
And
we
see
each
other
quickly
T'entends
petit
pete
on
baisser
la
visière
You
hear
little
pete
we
lowered
the
visor
On
allé
vi-ser
pour
quitter
la
vie
de
merde
We
went
to
aim
to
leave
the
shitty
life
J'aime
la
vitesse,
la
vitesse
I
love
speed,
speed
J'en
remets
dans
ma
Vittel
I
put
some
more
in
my
Vittel
Et
on
se
voit
en
vite
fait
And
we
see
each
other
quickly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni, Hrnn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.