Gianni - Na bimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni - Na bimi




Na bimi
На битах
J'ai même plus envie d'faire d'clips
Я даже больше не хочу снимать клипы,
Dehors, j'ai fini abîmer, moi
На улице я дошел до предела.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.
Iyeh, hi
Йоу, хи.
Et au début, c'est les affaires, mais très vite ça d'vient personnel
Сначала это просто дела, но очень быстро становится личным.
Tant qu'j'sors ma bite, j'rage, j'm'en fous qu'personne m'aime
Пока я показываю свой ствол, я в бешенстве, мне плевать, что меня никто не любит.
J'veux vite me barrer, j'ai vu trop d'personnages
Хочу быстро уйти, я видел слишком много разных персонажей.
J'la revends découpée, faut qu'on se renta un peu
Я продам ее по частям, нужно немного подзаработать.
Gantés, tout en noir, c'est pas les déguisements d'la maison de papier
В перчатках, все в черном, это не костюмы из «Бумажного дома».
Le cœur est serré, je repartirai au bon-char, mais faut même pas piler
Сердце сжимается, я уеду на тачке, но даже не тормози.
J'suis pas au tel-hô, téma son adresse, t'inquiète, elle voudra m'piner
Я не по телефону, тема такая ее адрес, не переживай, она захочет меня нагнуть.
J'ai grandi dans les embrouilles, couteau de cuisine et pas l'Opinel
Я вырос в передрягах, кухонный нож, а не Opinel.
J'm'en fous d'ton opinion, j'compte sur une occasion inopinée
Мне плевать на твое мнение, я рассчитываю на неожиданную возможность.
Transac, ça finit à Bobigny, crois-moi, j'brûle tout si je rembobine
Сделка заканчивается в Бобиньи, поверь мне, я все сожгу, если перемотаю назад.
En fumant la beuh de Bobby, des soirées à la big Poppa
Куря травку Бобби, вечера в стиле Biggie.
Ceux qui m'ont vu commencent à bicrave, sûrement de l'époque d'la Copa, ouais
Те, кто меня видел, начинают толкать, наверное, еще со времен Copa, ага.
Peut-être que demain j'dois comparaître, on l'fait pas pour parler
Может, завтра мне придется предстать перед судом, мы это делаем не для того, чтобы болтать,
Et n'y même pour l'paraître
И даже не для того, чтобы показаться.
Parce que tu sais, si ça parle, y aura pas de pourparler
Потому что, знаешь, если начнут говорить, переговоров не будет.
Tu retiendras mon blase, jusqu'à la dernière lettre
Ты запомнишь мое имя до последней буквы.
Dehors, j'ai fini abîmer, moi
На улице я дошел до предела.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi, iyeh hi
Я засунул его за пояс, на битах, йоу, хи.
Dehors, j'ai fini abîmer, sah
На улице я дошел до предела, слышишь.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.
Toi, tu connais rien de ma vie
Ты ничего не знаешь о моей жизни.
Une dizaine de Kalashs vient de Guinée
Десяток Калашей прибыл из Гвинеи,
Pour oublier le poids d'la vie
Чтобы забыть о тяжести жизни.
Le soir, j'attrape une Gemini, maintenant j'ai l'milli, moi
Вечером я ловлю Gemini, теперь у меня есть лям, детка.
La violence, c'est le minimum, souvent pour l'milli, môme
Насилие это минимум, часто ради ляма, малышка.
Des risques maximum, j'ferai passer la Jack par les minutes Maid
Максимальный риск, я протащу Jack через таможню.
Devant la daronne, on s'tait, tenue militaire
Перед мамкой мы держались по-военному,
Militaire aussi pour défendre les miens
По-военному, чтобы защитить своих.
Ma haine vient de loin, gros
Моя ненависть издалека, детка.
La tête pleine de problèmes, grandi comme un louveteau
Голова полна проблем, вырос как волчонок.
Au fond d'l'escalier, bah, c'est nous, les loups
Внизу лестницы, это мы, волки.
Les crocs, les yeux rouges, les cagoules, c'est chelou
Клыки, красные глаза, балаклавы, это жутко.
Grave des missions, bah oui, que j'ai enchaîné
Серьезные дела, да, я их провернул.
Les mains dans la merde, pour le papel, faut en chier
Руки по локоть в дерьме, ради денег приходится пахать.
Pétou dans l'Audi, j'essaye d'trouver l'remède
Взрыв в Audi, я пытаюсь найти выход.
On rêve tout en noir, tous les jours, c'est carpe diem
Мечтаем в черном, каждый день как последний.
Au pire j'me projette à la semaine, mais jamais au mois
В худшем случае строю планы на неделю, но никогда на месяц.
Éloigne-toi d'moi, ça fera des fils de p' en moins
Держись от меня подальше, будет меньше ублюдков.
J'ai croisé trop d'faux culs, j'te parle pas de chirurgie
Я встречал слишком много фальшивых задниц, я не про хирургию.
J'ai même plus envie d'faire d'clips
Я даже больше не хочу снимать клипы.
Dehors, j'ai fini abîmer, moi
На улице я дошел до предела.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi (ouais)
Я засунул его за пояс, на битах да).
J'l'ai mis sous la taille, na bimi, iyeh hi
Я засунул его за пояс, на битах, йоу, хи.
Dehors, j'ai fini abîmer, sah
На улице я дошел до предела, слышишь.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.
Toi, tu connais rien de ma vie
Ты ничего не знаешь о моей жизни.
Une dizaine de Kalashs vient de Guinée
Десяток Калашей прибыл из Гвинеи,
Pour oublier le poids d'la vie
Чтобы забыть о тяжести жизни.
Le soir, j'attrape une Gemini
Вечером я ловлю Gemini.
Dehors, j'ai fini abîmer, moi
На улице я дошел до предела.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.
J'l'ai mis sous la taille, na bimi
Я засунул его за пояс, на битах.





Writer(s): Gianni Yohane, Rudy Riccaldi, Jeremie Potier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.