Giannis Aggelakas - O Hafies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giannis Aggelakas - O Hafies




O Hafies
Стукач
Λάσπη ο σκοπός σου
Твоя цель - грязь,
Το χνάρι που άφησα για σένανε χαφιέ
След, что я оставил, - для тебя донос.
Πίσω μου πάντοτε θα 'ναι ο προορισμός σου
Ты вечно будешь плестись за мной,
Αλλά δικιά μου η αγάπη, που σου λέει ποτέ
Но моя любовь решает - быть тебе рядом или нет.
Θα ψάχνεις να με βρεις στα bar
Будешь искать меня по барам,
Μ' αλκοόλ της προδοσίας
С алкоголем измены.
Μα 'γω κρυμμένος σε κορμιά
А я спрятался в телах,
Και φίλων όνειρα γλυκά
В сладких снах друзей.
Θα σε τυφλώνω μ' ένα flash ακολασίας
Буду ослеплять тебя вспышкой разврата.
Γιατί δικιά μου η ακριβή ηδονή
Ведь моя - истинная услада,
Δικοί μου οι ψυχοχειρουργοί
Мои - психохирурги,
Με την αρρώστια μου υγιή
С моей болезнью, но здоровым.
Θα σε κρατάω στο κορμί
Буду держать тебя в теле,
Θα ψάχνεις μες στον πάτο κάθε ακαθαρσίας
Будешь искать меня на дне любой мерзости,
Νομίζοντας πως θα με βρεις
Думая, что найдёшь.
Μεσ' στα σκατά, σκατό της εξουσίας
В дерьме, в дерьме власти.
Μόνος σου με σένα
Ты один на один с собой,
Μια γλώσσα είναι το κορμί σου όλο χαφιέ
Твоё тело - язык, сплошной донос.
Και όσα κερδίζεις μοιάζουνε να 'ναι χαμένα
И всё, что ты получаешь, кажется потерянным.
Ο φόβος και τα φράγκα σ' έκαναν λακέ
Страх и деньги превратили тебя в лакейскую шестёрку.
Δεν ξεχωρίζεις πια
Ты больше не видишь разницы
Τι 'ναι σωστό, τι λάθος
Между правильным и неправильным.
Και τη χεσμένη τους ποδιά
И их дерьмовый фартук
Το στόμα σκύβει και φιλά
Ты готов целовать,
Του κοπρολάγνου τη χαρά
Радуясь копрофилии,
Στην κάναν πάθος
Превратившуюся в страсть.
Κι έτσι δικιά μου η ακριβή ηδονή
И поэтому моя - истинная услада,
Δικοί μου οι ψυχοχειρουργοί
Мои - психохирурги,
Με την αρρώστια μου υγιή
С моей болезнью, но здоровым.
Θα σε κρατάω στο κορμί
Буду держать тебя в теле,
Θα ψάχνεις μες στον πάτο κάθε ακαθαρσίας
Будешь искать меня на дне любой мерзости,
Νομίζοντας πως θα με βρεις
Думая, что найдёшь.
Μεσ' στα σκατά, σκατό της εξουσίας
В дерьме, в дерьме власти.





Writer(s): Sidiropoulos Pavlos Petridis, Alexandr Galanakis Odisseas, Vassilis Arapis Alekos, Gekas Loukas Darivas Kiriakos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.