Giannis Haroulis - Proti Anixi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giannis Haroulis - Proti Anixi




Proti Anixi
Before Spring
Να 'χεις το δέρμα του πελάγου
You should have the skin of the sea
και του τυφλού το χάδι.
and the hand of the blind.
Έτσι μπορεί να σε ποθήσουν
This way, they might desire you
κι ίσως να σου το πουν.
and perhaps they might tell you.
Αλλιώς, την πρώτη άνοιξη,
Otherwise, the first spring,
στο πρώτο σταυροδρόμι,
at the first crossroad,
θα σκορπιστούν οι έρωτες
your loves will scatter
θα μείνεις μοναχός.
and you will be left alone.
Να 'χεις της νύχτας την ανάσα
You should have the breath of the night
και της αυγής το δάκρυ.
and the tear of the dawn.
Έτσι μπορεί να σε θελήσουν
This way, they might want you
και ίσως να σου το πουν.
and perhaps they might tell you.
Αλλιώς, την πρώτη άνοιξη,
Otherwise, the first spring,
σε ηλεκτροφόρο σύρμα,
on the electrified wire,
σαν τα πουλιά θα στέκονται
like the birds, they will be standing
οι άδειες σου στιγμές.
you empty moments.
Να 'χεις τα χείλη της αβύσσου
You should have the lips of the abyss
και της φωτιάς το βλέμμα.
and the fire's look.
Έτσι μπορεί να σ' αγαπήσουν
This way, they might love you
και ίσως να σου το πουν.
and perhaps they might tell you.
Αλλιώς, στην πρώτη άνοιξη,
Otherwise, the first spring,
στην πρώτη ανθοφορία,
in the first blossoming,
θα 'ρθούνε πίσω οι καημοί
the sorrows will come back
για να 'χεις συντροφιά.
to keep you company.





Writer(s): Thanasis Papakonstadinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.