Giannis Haroulis - Stis Haravges Xehnieme - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giannis Haroulis - Stis Haravges Xehnieme - Live




Mάσκα δεν έχω να γυρνώ στο καρναβάλι ετούτο
Маска, мне не нужно возвращаться на этот карнавал.
μόνο μια απόχη να τρυγώ της θάλασσας την πονηριά
всего один пенни, чтобы собрать урожай хитрости моря
και της σιωπής τον πλούτο
и тишина богатства
Bάρα καλή, βάρα γερή, μια ντουφεκιά ζαχαρωτή
Хороший выстрел, сильный выстрел, слоеное тесто
κι άσε να νιώσει η γαλαρία του χαρτοπόλεμου τη βία
и пусть галерея бумажной войны почувствует насилие
Bάρα καλή, βάρα γερή, μια ντουφεκιά ζαχαρωτή
Хороший выстрел, сильный выстрел, слоеное тесто
κι άσε να νιώσει η γαλαρία του χαρτοπόλεμου τη βία
и пусть галерея бумажной войны почувствует насилие
Σκουπίδι η σκέψη την πετώ, τη λογική απαρνιέμαι
Мусор - мысль, которую я выбрасываю, причина, от которой я отрекаюсь
μ′ ένα σαράκι αρμένικο για δρόμους που δε θέλησα
с язвой на дорогах, которую я не хотел
στις χαραυγές ξεχνιέμαι
на рассвете я забываю
Bάστα το νού, βάστα το νου να μην γκρινιάξει του καιρού
Имей разум, имей разум не ворчать на погоду.
πού 'φτιαξε με τον πόνο κλίκα και τσιγκουνεύεται στη γλύκα
где "сделано с болью кликой и скупо на сладость"
Bάστα το νού, βάστα το νου να μην γκρινιάξει του καιρού
Имей разум, имей разум не ворчать на погоду.
πού ′φτιαξε με τον πόνο κλίκα και τσιγκουνεύεται στη γλύκα
где "сделано с болью кликой и скупо на сладость"





Writer(s): Thanasis Papakonstadinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.