Giannis Haroulis - Tote Ke 'Go - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giannis Haroulis - Tote Ke 'Go




Tote Ke 'Go
Fall Asleep With Me
Αν γυρέψουν οι καημοί
If sorrows seek
τραγούδια ξεχασμένα,
forgotten songs,
αν το ζάρι που′πεσε
if the die is cast
δε θα βρεθεί ξανά,
and won't be found again,
αν των χειλιών οι χαρακιές
if the traces of lips
απαρνηθούν το ψέμα
deny the lie
κι αν τα παραθυρόφυλλα
and if window shutters
χτυπήσουν δυνατά.
knock hard.
Αν γίνει η καρδιά σφυρί
If the heart becomes a hammer
και σήμαντρο το στέρνο,
and the breastbone chimes,
αν τα μαλλιά σου φτιάξουν
if your hair creates
της αράχνης τον ιστό,
a spider's web,
αν των ματιών οι ποταμοί
if the rivers of the eyes
ξυλεία μεταφέρουν
carry timber
κι αν γίνει η ανάσα σου
and if your breath becomes
σπαθί δαμασκηνό.
a damascene sword.
Τότε κι εγώ θα θυμηθώ
Then I too will remember
που σ'έχω αγαπήσει.
where I loved you.
Θα φέρω πίσω τα πουλιά
I shall bring back the birds
τ′αποδημητικά,
migrating,
θα κοιμηθώ στον ίσκιο σου,
I shall rest under your shadow,
θα ψάξω για πατρίδα,
I shall search for a fatherland,
όλο τον κόσμο πύκνωσε
I shall make the whole world grow thick
σε μια σταλαγματιά.
in a drizzle.





Writer(s): Thanasis Papakonstadinou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.