Giannis Kalatzis - O Epipoleos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giannis Kalatzis - O Epipoleos




Κορίτσι μου, γιατί μελαγχολείς
Девочка, Почему ты такая задумчивая
πως σ' αγαπώ στο δίνω και γραμμένο
как я люблю тебя, я дарю тебе и пишу
σου έτυχε στο ζάρι της ζωής
ты упал на кости жизни
καλό παιδί μα κακομαθημένο
хороший мальчик, но избалованный
Επιπόλαιο με λες
Ты называешь меня легкомысленной
που μιλάω με πολλές
где я разговариваю со многими
και μεθάω και συχνά ξενοκοιμάμαι
и я напиваюсь и часто сплю с кем попало
Δεν αλλάζω εγώ μυαλά
Я не меняю своего мнения.
σ' αγαπάω μεν, αλλά
Я люблю тебя, но
έτσι ήμουν, έτσι είμαι κι έτσι θα 'μαι
таким я был, таким я есть и таким я буду
Εγώ είμαι σαν το κύμα του γιαλού
Я подобен волне ялоса
που μέρα νύχτα έρχομαι και πάω
что днем и ночью я прихожу и ухожу
δε δίνω την καρδιά μου όμως αλλού
Я не отдаю свое сердце кому-то другому.
παρά σε σένανε που αγαπάω
несмотря на тебя, которую я люблю
Επιπόλαιο με λες...
Ты называешь меня легкомысленной...





Writer(s): Giorgos Katsaros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.