Giannis Kalatzis - Paporaki Tou Bournova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giannis Kalatzis - Paporaki Tou Bournova




Paporaki Tou Bournova
Paporaki Tou Bournova
Παποράκι του Μπουρνόβα
My little donkey from Bournova,
και καρότσα της στεριάς,
and chariot of the land,
πόσα τάλιρα γυρεύεις
how many talers do you demand
στον Περαία να με πας;
to take me to Peraia?
Πόσα τάλιρα γυρεύεις
How many talers do you demand
στον Περαία να με πας,
to take me to Peraia,
παποράκι του Μπουρνόβα
my little donkey from Bournova,
και καρότσα της στεριάς;
and chariot of the land?
Κάθε νύχτα στ' όνειρό μου σεργιανάω
Every night in my dreams I wander
Άγιο Νείλο, Κερατσίνι, Κοκκινιά.
Saint Nilos, Keratsini, Kokkinia.
Καπετάνιο, χρόνια ξέρεις πως πονάω
Captain, you know how much I've been suffering for years,
μα δεν άνοιξες πανιά.
but you haven't set sail.
Καπετάνιο Αρβανίτη
Captain Arvanitis,
καροτσέρη φουκαρά,
poor coachman,
στον Περαία έχω σπίτι
I have a house in Peraia,
και στο Πέραμα κυρά.
and a lady in Perama.
Στον Περαία έχω σπίτι
I have a house in Peraia,
και στο Πέραμα κυρά,
and a lady in Perama,
καπετάνιο Αρβανίτη
Captain Arvanitis,
καροτσέρη φουκαρά
poor coachman.





Writer(s): Lefteris Papadopoulos, Manos Loizos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.