Giannis Miliokas feat. Afroditi Manou - Roz - 2009 Digital Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giannis Miliokas feat. Afroditi Manou - Roz - 2009 Digital Remaster;




Roz - 2009 Digital Remaster;
Roz - 2009 Digital Remaster;
Πάντα ονειρευόμουνα ένα ανοιχτό τζιπακι
I always dreamt of an open jeep
Μόνο αυτό μας έλειπε, τώρα τι να σου πω
That's all we needed now
Πάντα γκρινιάρα ήσουνα
You were always a complainer
Κι αγυριστο κεφάλι
And a stubborn head
Κι εσύ είχες την απαίτηση να σε υπηρετω
And you expected me to serve you
Εγώ?
Me?
Ήθελα στη ντουλάπα μου
I wanted my closet
να υπάρχει μια τάξη
to be organized
Ήθελα στη ντουλάπα μου
I wanted my closet
Να γίνεται χαμός
To be a mess
Παλιές φωτογραφίες σου θα θελα να χες κάψει
I wish you had burned your old photos
Μπροστά στους ξένους θα θελα
I wanted you
να σαι πιο σοβαρός
to be more serious in front of strangers
Πόσο άλλαξες
How much you have changed
Πόσο άλλαξα
How much I have changed
Τα όνειρα μου κόκκινα
My dreams are red
Τα όνειρα μου άσπρα
My dreams are white
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Clothes washed together
Κι έχουνε γίνει ροζ
And they've turned pink
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Clothes washed together
Κι έχουνε γίνει ροζ
And they've turned pink
Ήθελα στα γενέθλια
I wanted you to bring me flowers
Να μου φερνες λουλούδια
On my birthday
Ήθελα στα γενέθλια
I wanted you to
Μόνος μου να τα πιω
To drink alone on my birthday
Να με γλυκό νανουριζες
To lull me to sleep with a sweet
Τα βράδια με τραγούδια
Lullaby at night
Άσε με πήγε 4
Leave me alone it's 4 a.m.
Θέλω να κοιμηθώ
I want to sleep
Κοίτα καλέ που έμπλεξα
Look, honey, what I got myself into
Θα σκάσω απ το κακό μου
I'm going to die of sadness
Πάνω που ετοιμαζόμουνα
Just when I was getting ready
Το ίδιο να σου πω
To tell you the same
Βρε αν δεν σε ερωτευόμουνα
Oh, if I hadn't fallen in love with you
Θα κάνα το δικό μου
I would have done my own thing
Εγώ να δεις τι θα κανα
You'll see what I would have done
Μα έλα που σαγαπω
But I love you too much
Πόσο άλλαξες
How much you have changed
Πόσο άλλαξα
How much I have changed
Τα όνειρα μου κόκκινα
My dreams are red
Τα όνειρα μου άσπρα
My dreams are white
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Clothes washed together
Κι έχουνε γίνει ροζ
And they've turned pink
Ρούχα μαζί που πλήθηκαν
Clothes washed together
Κι έχουνε γίνει ροζ
And they've turned pink






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.