Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Υπάρχουν
κάποιες
αγάπες
που
γρήγορα
ξεχνάνε
There
are
some
loves
that
are
quickly
forgotten
που
μένουνε
στα
λόγια
λόγια
που
σε
πονάνε
who
stay
in
words,
words
that
hurt
you
κι
οι
νύχτες
πολλές
που
όσο
κι
αν
θές
αυτές
δεν
περνάνε
and
many
nights
that
don't
pass
no
matter
how
much
you
want
them
to
οι
αναμνήσεις
ζωντανές
με
τυραννάνε
the
memories
are
vivid,
they
torment
me
ψάχνω
να
βρω
σε
ποόν
να
τα
πώ
για
να
ξεδώσω
I'm
looking
for
someone
to
tell
my
pain
to,
to
unburden
myself
να
ξεχαστώ
μήπως
προλάβω
και
γλιτώσω
to
forget,
maybe
I
can
get
ahead
of
it
and
save
myself
Αφιερωμένο
αυτό
το
τραγούδι
να
πείτε
σε
κείνη
This
song
is
dedicated
to
you,
tell
her
που
εξ
αιτίας
της
αιμοραγώ
κι
η
πληγή
μου
δε
κλείνει
because
of
whom
I
bleed
and
my
wound
does
not
close
Αφιερωμένο
απτη
καρδιά
μου
με
τόση
αγάπη
Dedicated
from
the
bottom
of
my
heart
with
so
much
love
κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ
τα
δικά
της
τα
λάθη
and
even
though
I
am
slowly
being
destroyed
by
her
mistakes
Υπάρχουν
κάποιες
αγάπες
που
ευκολα
πληγονουν
There
are
some
loves
that
are
easily
hurt
που
παιζουνε
μαζί
σου
κι
απότομα
απότομα
τελειώνουν
who
play
with
you
and
suddenly,
suddenly
end
Κι
ο
πόνος
βουβός
στα
στήθια
λυγμός
η
καρδιά
δεν
αντέχει
And
the
pain
is
silent,
a
sob
in
the
chest,
the
heart
cannot
bear
it
με
συντροφιά
μου
το
ποτό
η
πίκρα
μου
τρέχει
with
drink
as
my
companion,
my
bitterness
flows
ψάχνω
να
βρω
σε
ποιον
να
τα
πω
για
να
ξεδώσω
I'm
looking
for
someone
to
tell
my
pain
to,
to
unburden
myself
να
ξεχαστώ
μήπως
προλάβω
και
γλιτώσω
to
forget,
maybe
I
can
get
ahead
of
it
and
save
myself
Αφιερωμένο
αυτό
το
τραγούδι
να
πείτε
σε
κείνη
This
song
is
dedicated
to
you,
tell
her
που
εξ
αιτίας
της
αιμοραγώ
κι
η
πληγή
μου
δε
κλείνει
because
of
whom
I
bleed
and
my
wound
does
not
close
Αφιερωμένο
απτη
καρδιά
μου
με
τόση
αγάπη
Dedicated
from
the
bottom
of
my
heart
with
so
much
love
κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ
τα
δικά
της
τα
λάθη
and
even
though
I
am
slowly
being
destroyed
by
her
mistakes
Αφιερωμένο
αυτό
το
τραγούδι
να
πείτε
σε
κείνη
This
song
is
dedicated
to
you,
tell
her
που
εξ
αιτίας
της
αιμοραγώ
κι
η
πληγή
μου
δε
κλείνει
because
of
whom
I
bleed
and
my
wound
does
not
close
Αφιερωμένο
απτη
καρδιά
μου
με
τόση
αγάπη
Dedicated
from
the
bottom
of
my
heart
with
so
much
love
κι
ας
καταστρέφομαι
σιγά
σιγά
απ
τα
δικά
της
τα
λάθη
and
even
though
I
am
slowly
being
destroyed
by
her
mistakes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Serkos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.