Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Dikeoma Tis
Κοιτάζω
γύρω
μου
ανθρώπους
γελαστούς
I
look
around
at
laughing
people
Ζευγάρια
που
αγκαλιάζονται
και
μάτια
ερωτευμένα
Couples
hugging,
and
eyes
in
love
Τα
βράδια
βγαίνω
πάντοτε
με
φίλους
και
γνωστούς
I
always
go
out
at
night
with
friends
and
acquaintances
Γιατί
με
καταδίκασες
να
ζω
χωρίς
εσένα
Why
have
you
condemned
me
to
live
without
you?
Μη
μου
μιλάτε
μη
μου
λέτε
τ'
όνομά
της
Don't
speak
to
me,
don't
tell
me
her
name
Κι
αν
έχει
άλλον
αγκαλιά
δικαίωμά
της
If
she
has
someone
else
in
her
arms,
it's
her
right
Κι
αν
μες
στα
μάτια
το
παράπονο
ξεσπάσει
If
a
complaint
escapes
my
eyes
Μη
μου
μιλάτε
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Don't
speak
to
me,
it's
night,
it
will
pass
Μιλάνε
γύρω
μου
για
θέματα
σωρό
They
talk
about
a
lot
of
things
around
me
Μα
σε
καμιά
συζήτηση
εγώ
δε
συμμετέχω
But
I
don't
participate
in
any
conversation
Πως
στέκομαι
στα
πόδια
μου
ακόμα
απορώ
I
wonder
how
I'm
still
standing
on
my
feet
Και
πως
την
απουσία
σου
ακόμα
την
αντέχω
And
how
I
still
endure
your
absence
Μη
μου
μιλάτε
μη
μου
λέτε
τ'
όνομά
της
Don't
speak
to
me,
don't
tell
me
her
name
Κι
αν
έχει
άλλον
αγκαλιά
δικαίωμά
της
If
she
has
someone
else
in
her
arms,
it's
her
right
Κι
αν
μες
στα
μάτια
το
παράπονο
ξεσπάσει
If
a
complaint
escapes
my
eyes
Μη
μου
μιλάτε
νύχτα
είναι
θα
περάσει
Don't
speak
to
me,
it's
night,
it
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Hristoforos Germenis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.