Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Aftokatastrofi Sou
Your Self-Destruction
Είπες
λόγια
που
θα
μείνουν,
You
said
words
that
will
stay,
για
πάντα
στο
μυαλό
μου...
forever
in
my
mind...
πως
σου
είχα
γίνει
βάρος,
that
I
had
become
a
burden
to
you,
και
σε
εκμεταλευόμουν.
and
that
I
was
exploiting
you.
Δεν
ακούω
πια
κανέναν,
I
no
longer
listen
to
anyone,
πάντα
ζούσα
μοναχός
μου,
I
have
always
lived
alone,
πόσο
ντρέπομαι
που
ήσουν
how
ashamed
I
am
that
you
were
η
ζωή
και
ο
θανατός
μου!
my
life
and
my
death!
Πουθενά
δε
θα
υπάρχω,
I
will
not
exist
anywhere,
θα
μαι
άφαντος
για
σένα,
I
will
be
invisible
to
you,
κι
όλα
όσα
σε
θυμίζουν
and
everything
that
reminds
you
of
me
θλιβερά
και
σκουριασμένα...
sad
and
rusty...
πουθενά
δε
θα
υπάρχω,
I
will
not
exist
anywhere,
θα
μαι
ευθεία
στη
στροφή
σου...
I
will
be
straight
on
your
curve...
μήπως
έτσι
καταλάβεις,
maybe
that
way
you
will
understand,
την
αυτοκαταστροφή
σου!
your
self-destruction!
Είπες
σε
όλους
πως
ζητούσα,
You
told
everyone
that
I
asked,
να
σαι
βλέπω
να
υποφέρεις,
to
see
you
suffer,
μα
γνωρίζεις
την
αλήθεια...
but
you
know
the
truth...
πως
την
ξέρω
και
την
ξέρεις!
that
I
know
it
and
you
know
it!
Μου
είναι
αδιάφορο
δε
θέλω,
I
am
indifferent,
I
do
not
want,
να
αποδείξω
το
δικό
μου,
to
prove
my
own,
θα
σ'
αφήσω
σκονισμένη,
I
will
leave
you
dusty,
στου
μυαλού
το
υπόγειο
μου...
in
the
basement
of
my
mind...
Πουθενά
δε
θα
υπάρχω,
I
will
not
exist
anywhere,
θα
μαι
άφαντος
για
σένα,
I
will
be
invisible
to
you,
κι
όλα
όσα
σε
θυμίζουν
and
everything
that
reminds
you
of
me
θλιβερά
και
σκουριασμένα...
sad
and
rusty...
πουθενά
δε
θα
υπάρχω,
I
will
not
exist
anywhere,
θα
μαι
ευθεία
στη
στροφή
σου...
I
will
be
straight
on
your
curve...
μήπως
έτσι
καταλάβεις,
maybe
that
way
you
will
understand,
την
αυτοκαταστροφή
σου!
your
self-destruction!
Πουθενά
δε
θα
υπάρχω,
I
will
not
exist
anywhere,
θα
μαι
άφαντος
για
σένα,
I
will
be
invisible
to
you,
κι
όλα
όσα
σε
θυμίζουν
and
everything
that
reminds
you
of
me
θλιβερά
και
σκουριασμένα...
sad
and
rusty...
πουθενά
δε
θα
υπάρχω,
I
will
not
exist
anywhere,
θα
μαι
ευθεία
στη
στροφή
σου...
I
will
be
straight
on
your
curve...
μήπως
έτσι
καταλάβεις,
maybe
that
way
you
will
understand,
την
αυτοκαταστροφή
σου
your
self-destruction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kostas theoharis, alexis serkos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.