Giannis Ploutarhos - Kardia Mou Alitisa - traduction des paroles en russe

Kardia Mou Alitisa - Giannis Ploutarhostraduction en russe




Kardia Mou Alitisa
Сердце моё бродяжничало
Είπα ως εδώ δε γυρίζω πάλι
Я сказал: «Всё, назад не вернусь я»
Μα ο ερωτάς σου είναι αρρώστια είναι ζάλη
Но твоя любовь это болезнь и головокружение
Δε θα το δεχτώ θέατρο να παίξω
Не приму я, чтобы играть в театр
Μα η καρδιά μου θέλει πλάι σου να επιστρέψω
Но моё сердце хочет вернуться к тебе
Είπα τέρμα φτάνει τίποτα δε τήρησα
Я сказал: «Хватит, конец, ничего я не сдержал»
Μάγια σου 'χει κάνει αχ καρδιά μου αλήτισσα
Колдовство твоё совершило, ах, сердце моё бродяжничало
Πρώτη νύχτα χώρια κι όμως ξαναγύρισα
Первая ночь врозь, и всё же я вернулся снова
Μείναμε στα λόγια αχ καρδιά μου αλήτισσα
Мы остались на словах, ах, сердце моё бродяжничало
Είπα πιο καλά μακριά σου ξένος
Я сказал: «Лучше буду чужим вдали от тебя»
Όμως είμαι πάλι με τη σκέψη σου δεμένος
Но я снова связан мыслью о тебе
Ό,τι και να πω όσο κι αν παλέψω
Что бы я ни говорил, как бы ни боролся
Η καρδιά μου θέλει πλάι σου να επιστρέψω
Моё сердце хочет вернуться к тебе
Είπα τέρμα φτάνει τίποτα δε τήρησα
Я сказал: «Хватит, конец, ничего я не сдержал»
Μάγια σου 'χει κάνει αχ καρδιά μου αλήτισσα
Колдовство твоё совершило, ах, сердце моё бродяжничало
Πρώτη νύχτα χώρια κι όμως ξαναγύρισα
Первая ночь врозь, и всё же я вернулся снова
Μείναμε στα λόγια αχ καρδιά μου αλήτισσα
Мы остались на словах, ах, сердце моё бродяжничало
Είπα τέρμα φτάνει τίποτα δε τήρησα
Я сказал: «Хватит, конец, ничего я не сдержал»
Μάγια σου 'χει κάνει αχ καρδιά μου αλήτισσα
Колдовство твоё совершило, ах, сердце моё бродяжничало
Πρώτη νύχτα χώρια κι όμως ξαναγύρισα
Первая ночь врозь, и всё же я вернулся снова
Μείναμε στα λόγια αχ καρδιά μου αλήτισσα
Мы остались на словах, ах, сердце моё бродяжничало






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.