Paroles et traduction Giannis Ploutarhos - Poli Kali
Δεν
έχω
κάτι
να
σου
πω
I
have
nothing
to
tell
you
Εσύ
θα
κάνεις
της
καρδιά
σου
το
λογαριασμό
You'll
settle
the
account
of
your
own
heart
Και
ο
χρόνος
θα
σου
πει
το
λάθος
το
σωστό
And
time
will
tell
you
what's
wrong
and
what's
right
Κριτής
δεν
είμαι
εγώ...
I'm
not
here
to
judge
you...
Σφίγγω
τα
χέρια
μου
γροθιές
I
clench
my
hands
into
fists
Κρατάω
εδώ
τις
λύπες
και
εσύ
πάρε
τις
χαρές
I'll
take
the
sorrows
and
you
take
the
joys
Εγώ
σε
αγαπώ
και
εσύ
γίνεσαι
χτες
I
love
you,
and
you're
becoming
yesterday
Λοιπόν
τι
να
μου
λες?
So
what
can
you
tell
me?
Πολύ
καλή
για'
σαι
αληθινή
You're
too
good
to
be
true
Τα
όνειρα
τελειώνουν
όταν
έρθει
το
πρωί
Dreams
end
when
morning
comes
Δεν
ξέρεις
πως
πληρώνει
μια
καρδιά
You
don't
know
how
a
heart
pays
Τον
έρωτα
που
εσύ
τον
πούλησες
φτηνά...
For
the
love
you
sold
for
cheap...
Πολύ
καλή
για
να'
σαι
αληθινή
You're
too
good
to
be
true
Ο
λάθος
άνθρωπος
στην
πιο
κατάλληλη
στιγμή
The
wrong
person
at
the
most
opportune
time
Μη
λες
δεν
είσαι
όπως
κάποτε
Don't
say
you're
not
like
you
used
to
be
Αλλάζει
ο
καιρός,
ο
άνθρωπος
ποτέ...
The
weather
changes,
but
a
person
never
does...
Ίδια
τα
μάτια
που
κοιτώ
The
same
eyes
I'm
looking
at
Το
βλέμμα
σου
όμως
είναι
τόσο
διαφορετικό
But
your
gaze
is
so
different
Ή
δεν
θυμάσαι
ή
να
στο
θυμίσω
εγώ
Either
you
don't
remember
or
I
should
remind
you
Ακόμα
σ'αγαπώ...
I
still
love
you...
Πολύ
καλή
για'
σαι
αληθινή
You're
too
good
to
be
true
Τα
όνειρα
τελειώνουν
όταν
έρθει
το
πρωί
Dreams
end
when
morning
comes
Δεν
ξέρεις
πως
πληρώνει
μια
καρδιά
You
don't
know
how
a
heart
pays
Τον
έρωτα
που
εσύ
τον
πούλησες
φτηνά...
For
the
love
you
sold
for
cheap...
Πολύ
καλή
για
να'
σαι
αληθινή
You're
too
good
to
be
true
Ο
λάθος
άνθρωπος
στην
πιο
κατάλληλη
στιγμή
The
wrong
person
at
the
most
opportune
time
Μη
λες
δεν
είσαι
όπως
κάποτε
Don't
say
you're
not
like
you
used
to
be
Αλλάζει
ο
καιρός,
ο
άνθρωπος
ποτέ.
The
weather
changes,
but
a
person
never
does.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dimitris Tsafas, Thanos Georgoulas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.