Γιάννης Πλούταρχος - Stamatisa Se Sena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Γιάννης Πλούταρχος - Stamatisa Se Sena




Stamatisa Se Sena
Stamatisa Se Sena
Τα πράγματα σου όλα απείραχτα στο σπίτι
All your things are still in the house
Το σ' αγαπώ σου εκεί μα η φωνή σου λείπει
Your "I love you" is here but your voice is missing
Τα μάτια μου υγρά τα χέρια παγωμένα
My eyes are wet, my hands are cold
Ρολόι η ζωή σταμάτησε σε εσένα
Life stopped at you like a clock
Οι φίλοι πάντα εδώ εγώ ποτέ μαζί τους
Friends are always here but without me
Αβάσταχτα πικρή η συμπαράσταση τους
Their support is unbearably bitter
Στα λόγια είμαι καλά στην πράξη στάζω αίμα
I'm fine in words, but in practice I'm bleeding
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα λοιπόν να θέλω και να νοιώθω
So I stopped wanting and feeling
Να πάρεις για ένα γεια δεν έκανες τον κόπο
You didn't even bother to say goodbye
Δεν το 'μαθε κανείς ακόμα ζω στο ψέμα
No one knows yet, I live in a lie
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα λοιπόν να ακούω όσα λέω
So I stopped listening to what I say
Σε βρίζω και μετά στο μαξιλάρι κλαίω
I curse you, and then I cry into the pillow
Δεν είμαστε μαζί δεν είμαι με κανένα
We're not together, I'm not with anyone
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα σε σένα
I stopped at you
Τα πράγματα σου όλα μετράω κάθε μέρα
I count all your things every day
Επάνω στο τραπέζι να στέκεται μια βέρα
A wedding ring stands on the table
Τα μάτια στο κενό τα πόδια μου κομμένα
My eyes are empty, my legs are cut
Ρολόι η ζωή σταμάτησε σε σένα
Life stopped at you like a clock
Οι φίλοι δυο ποτά και συμβουλές σε βάθος
Friends, two drinks and deep advice
Κι εγώ ρωτάω που είσαι να κάνω το ίδιο λάθος
And I ask where you are to make the same mistake
Στα λόγια όλα καλά στην πράξη όλα σπασμένα
In words, everything is fine, but in practice, everything is broken
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα λοιπόν να θέλω και να νοιώθω
So I stopped wanting and feeling
Να πάρεις για ένα γεια δεν έκανες τον κόπο
You didn't even bother to say goodbye
Δεν το 'μαθε κανείς ακόμα ζω στο ψέμα
No one knows yet, I live in a lie
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα λοιπόν να ακούω όσα λέω
So I stopped listening to what I say
Σε βρίζω και μετά στο μαξιλάρι κλαίω
I curse you, and then I cry into the pillow
Δεν είμαστε μαζί δεν είμαι με κανένα
We're not together, I'm not with anyone
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα λοιπόν να ακούω όσα λέω
So I stopped listening to what I say
Σε βρίζω και μετά στο μαξιλάρι κλαίω
I curse you, and then I cry into the pillow
Δεν είμαστε μαζί δεν είμαι με κανένα
We're not together, I'm not with anyone
Δεν έχω πια ζωή σταμάτησα σε σένα
I have no life anymore, I stopped at you
Σταμάτησα σε σένα
I stopped at you





Writer(s): Thanos Papanikolaou, Vasilis Gavriilidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.