Paroles et traduction en allemand Giant Rooks - Fake Happiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Happiness
Falsches Glück
I'm
diving
in,
I'm
breathin'
out
Ich
tauche
ein,
ich
atme
aus
You're
by
the
pool
watching
the
clouds
Du
liegst
am
Pool
und
schaust
den
Wolken
zu
Swimming
in
the
deep
end
to
remember
(to
remember,
to
remember)
Schwimme
im
tiefen
Ende,
um
mich
zu
erinnern
(zu
erinnern,
zu
erinnern)
I
feel
the
sea
salt
on
my
skin
Ich
fühle
das
Meersalz
auf
meiner
Haut
I'll
never
let
the
winter
win
Ich
werde
den
Winter
nie
gewinnen
lassen
Wish
it
could
stay
like
this
forever
(this
forever)
Wünschte,
es
könnte
für
immer
so
bleiben
(so
bleiben)
We
go
up
every
mountain,
keeping
it
real
Wir
erklimmen
jeden
Berg,
bleiben
authentisch
High
in
the
nighttime,
surreal
Hoch
in
der
Nacht,
surreal
I
wish
I
could
remember
my
name
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
an
meinen
Namen
erinnern
It
just
doesn't
feel
the
same
Es
fühlt
sich
einfach
nicht
mehr
gleich
an
You
have
it
all,
too
young
to
die
Du
hast
alles,
zu
jung
zum
Sterben
You
barely
know
darkness,
just
light
Du
kennst
kaum
Dunkelheit,
nur
Licht
You're
living
a
beautiful
life
Du
lebst
ein
wunderschönes
Leben
Get
better
now,
get
better
Werde
jetzt
gesund,
werde
gesund
Go
spend
a
day
lying
in
the
sun
Verbringe
einen
Tag
in
der
Sonne
liegend
Fake
happiness,
you
better
run
Falsches
Glück,
du
solltest
besser
fliehen
You're
living
a
beautiful
life
Du
lebst
ein
wunderschönes
Leben
Get
better
now,
get
better
Werde
jetzt
gesund,
werde
gesund
Too
many
lies,
too
many
dreams
Zu
viele
Lügen,
zu
viele
Träume
Too
many
friends
not
what
they
seem
Zu
viele
Freunde,
die
nicht
das
sind,
was
sie
scheinen
Everything
changed
under
the
pressure
(under
pressure)
Alles
hat
sich
unter
dem
Druck
verändert
(unter
dem
Druck)
We
go
up
every
mountain,
keeping
it
real
Wir
erklimmen
jeden
Berg,
bleiben
authentisch
High
in
the
nighttime,
surreal
Hoch
in
der
Nacht,
surreal
I
wish
I
could
remember
my
name
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
an
meinen
Namen
erinnern
It
will
never
be
the
same
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
You
have
it
all,
too
young
to
die
Du
hast
alles,
zu
jung
zum
Sterben
You
barely
know
darkness,
just
light
Du
kennst
kaum
Dunkelheit,
nur
Licht
You're
living
a
beautiful
life
Du
lebst
ein
wunderschönes
Leben
Get
better
now,
get
better
Werde
jetzt
gesund,
werde
gesund
Go
spend
a
day
lying
in
the
sun
Verbringe
einen
Tag
in
der
Sonne
liegend
Fake
happiness,
you
better
run
Falsches
Glück,
du
solltest
besser
fliehen
Go
spend
a
day
stuck
in
a
lie
Verbringe
einen
Tag
gefangen
in
einer
Lüge
Get
better
now,
get
better
Werde
jetzt
gesund,
werde
gesund
Oh,
I've
been
looking
for
you
Oh,
ich
habe
nach
dir
gesucht
Something
to
hold
onto
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Keep
my
arms
open
for
you
Halte
meine
Arme
für
dich
offen
But
you
might
never
know
Aber
du
wirst
es
vielleicht
nie
erfahren
That
I've
been
looking
for
you
Dass
ich
nach
dir
gesucht
habe
Just
anything
to
hold
onto
Nur
irgendetwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Keep
my
arms
open
for
you
Halte
meine
Arme
für
dich
offen
But
you
might
never
know
Aber
du
wirst
es
vielleicht
nie
erfahren
I've
been
looking
for
you
Ich
habe
nach
dir
gesucht
Something
to
hold
onto
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Keep
my
arms
open
for
you
Halte
meine
Arme
für
dich
offen
But
you
might
never
know
Aber
du
wirst
es
vielleicht
nie
erfahren
That
I've
been
looking
for
you
Dass
ich
nach
dir
gesucht
habe
Just
anything
to
hold
onto
Nur
irgendetwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Keep
my
arms
open
for
you
Halte
meine
Arme
für
dich
offen
But
you
might
never
know
Aber
du
wirst
es
vielleicht
nie
erfahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finn Jonas Schwieters, Finn Thomas, Frederik Rabe, Jonathan Wischniowski, Luca Göttner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.