Paroles et traduction en russe Giant Rooks - Flashlights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
I
start?
Where
do
I
begin?
С
чего
мне
начать?
С
чего
мне
начать?
I
tried
to
let
it
all
sink
in
Я
пытался
осознать
всё
это,
Before
it
slips
away
like
a
dream
Прежде
чем
оно
ускользнёт,
как
сон.
Summer
passed
and
autumn
came
Прошло
лето,
наступила
осень,
The
world
outside
was
turning
grey
Мир
за
окном
стал
серым,
Most
people
aren't
what
they
seem
Большинство
людей
не
те,
кем
кажутся.
Swimming
with
sharks
Плаваю
с
акулами,
They
circle
all
around
me
Они
кружат
вокруг
меня,
Sniffing
my
blood
Чувствуя
запах
моей
крови,
Patrolling
every
corner
of
my
mind
Патрулируя
каждый
уголок
моего
разума.
My
eyes
point
inside
just
like
flashlights
Мои
глаза
светят
внутрь,
как
фонарики,
Searching
every
corner
of
my
mind
Освещая
каждый
уголок
моего
разума.
Memories
collide,
flickering
flashlights
Воспоминания
сталкиваются,
мерцающие
фонарики,
Searching
every
corner
of
my
mind
Освещая
каждый
уголок
моего
разума.
The
more
I
think,
the
less
I
seem
to
know
Чем
больше
я
думаю,
тем
меньше,
кажется,
знаю,
This
is
where
I
wanna
go
Вот
куда
я
хочу
попасть,
Don't
take
it
away
from
me
Не
отнимай
этого
у
меня.
Winter
passed,
flowers
grew
Прошла
зима,
распустились
цветы,
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
делать?
I'm
still
caught
up
in-between
Я
всё
ещё
разрываюсь
между.
Swimming
with
sharks
Плаваю
с
акулами,
They
circle
all
around
me
Они
кружат
вокруг
меня,
Sniffing
my
blood
Чувствуя
запах
моей
крови,
Patrolling
every
corner
of
my
mind
Патрулируя
каждый
уголок
моего
разума.
My
eyes
point
inside
just
like
flashlights
Мои
глаза
светят
внутрь,
как
фонарики,
Searching
every
corner
of
my
mind
Освещая
каждый
уголок
моего
разума.
Memories
collide,
flickering
flashlights
Воспоминания
сталкиваются,
мерцающие
фонарики,
Searching
every
corner
of
my
mind
Освещая
каждый
уголок
моего
разума.
A
world
of
mirrors,
psychopaths
Мир
зеркал,
психопатов,
Sunken
dreams
and
AI
friends
Разбитых
мечт
и
друзей-ИИ.
I
don't
care
'bout
what
they
say
Меня
не
волнует,
что
они
говорят,
Tranquilizers,
culture
wars
Транквилизаторы,
культурные
войны,
Some
have
found
a
bigger
cause
Некоторые
нашли
более
важную
цель.
I
don't
care
'bout
what
they
say
(I
don't
care
'bout
what
they
say)
Меня
не
волнует,
что
они
говорят
(Меня
не
волнует,
что
они
говорят).
Searching
for
answers
on
the
internet
Ищу
ответы
в
интернете,
Happiness
slips
through
my
head,
I
might,
yeah,
I
might
Счастье
ускользает
из
моей
головы,
возможно,
да,
возможно,
Go
and
find
some
peace
of
mind,
but
Я
пойду
и
обрету
душевный
покой,
но
Nothing's
ever
gonna
change
Ничего
никогда
не
изменится.
God
won't
help
me
win
this
game
Бог
не
поможет
мне
выиграть
эту
игру.
I
don't
care
'bout
what
they
say
Меня
не
волнует,
что
они
говорят,
I
don't
care
'bout
it
today
Меня
это
не
волнует
сегодня.
My
eyes
point
inside
just
like
flashlights
Мои
глаза
светят
внутрь,
как
фонарики,
Searching
every
corner
of
my
mind
Освещая
каждый
уголок
моего
разума.
Memories
collide,
flickering
flashlights
Воспоминания
сталкиваются,
мерцающие
фонарики,
Searching
every
corner
of
my
mind
Освещая
каждый
уголок
моего
разума.
(My
eyes
point
inside
just
like
flashlights)
(Мои
глаза
светят
внутрь,
как
фонарики)
(Searching
every
corner
of
my
mind)
(Освещая
каждый
уголок
моего
разума)
(Memories
collide,
flickering
flashlights)
(Воспоминания
сталкиваются,
мерцающие
фонарики)
(Searching
every
corner
of
my
mind)
(Освещая
каждый
уголок
моего
разума)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Rabe, Finn Jonas Schwieters, Finn Thomas, Jonathan Wischniowski, Luca Göttner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.