Paroles et traduction Giant Rooks - Morning Blue - Piano Version
Morning Blue - Piano Version
Утренняя грусть - фортепианная версия
It's
not
worth
to
mention
the
way
I
feel
Не
стоит
упоминать,
как
я
себя
чувствую
Oh,
I
just
kinda
hope
it
wasn't
real
О,
я
просто
надеюсь,
что
это
не
было
реально
Starting
the
engine
every
single
day
(Huh)
Завожу
двигатель
каждый
божий
день
(ага)
But
everywhere
I
go,
I
couldn't
stay
Но
куда
бы
я
ни
шел,
я
не
мог
остаться
It's
just
a
daydream,
it's
not
what
it
seems
Это
просто
мечта,
все
не
так,
как
кажется
Intoxicating,
hallucinating
Одурманивающе,
галлюцинирующе
I
keep
on
changing
to
make
a
statement
Я
продолжаю
меняться,
чтобы
сделать
заявление
You
know
I'll
be
on
my
way-ay-ay-ay
to
you
Знаешь,
я
буду
на
пути-на
пути-на
пути-на
пути
к
тебе
I
wanna
feel
like
I'm
supposed
to
Я
хочу
чувствовать,
как
я
должен
Sending
shivers
down
my
spine
По
спине
мурашки
I'm
on
my
back,
you're
on
my
mind
Я
на
спине,
ты
в
моих
мыслях
Get
away-ay-ay
in
the
morning
blue
Беги-беги-беги
в
утренней
грусти
But
I
can't
get
over
you
Но
я
никак
не
могу
тебя
забыть
But
I
can't
get
over
you
Но
я
никак
не
могу
тебя
забыть
I
can
feel
the
tension
runnin'
through
my
veins
Я
чувствую,
как
напряжение
бежит
по
моим
венам
Oh,
I've
been
feedin'
myself
to
the
flame
О,
я
подпитывал
себя
пламенем
If
I
pay
close
attention,
I
can
make
it
lеss
Если
буду
внимательнее,
смогу
сделать
это
меньше
But
I
can't
form
a
thought
inside
my
head
Но
я
не
могу
сформировать
мысли
в
голове
Too
much
at
stake
hеre,
I
cannot
stay
here
Слишком
много
на
кону
здесь,
я
не
могу
остаться
здесь
You
know
I'll
be
on
my
way-ay-ay-ay
to
you
Знаешь,
я
буду
на
пути-на
пути-на
пути-на
пути
к
тебе
I
wanna
feel
like
I'm
supposed
to
Я
хочу
чувствовать,
как
я
должен
Sending
shivers
down
my
spine
По
спине
мурашки
I'm
on
my
back,
you're
on
my
mind
Я
на
спине,
ты
в
моих
мыслях
Get
away-ay-ay
in
the
morning
blue
Беги-беги-беги
в
утренней
грусти
But
I
can't
get
over
you
Но
я
никак
не
могу
тебя
забыть
But
I
can't
get
over
you
Но
я
никак
не
могу
тебя
забыть
Oh,
we
have
come
so
far
О,
мы
зашли
так
далеко
But
couldn't
reach
the
stars
Но
не
смогли
достать
до
звезд
We
still
too
far
Мы
все
еще
слишком
далеко
Oh,
we
have
come
so
far
О,
мы
зашли
так
далеко
But
couldn't
reach
the
stars
Но
не
смогли
достать
до
звезд
We
still
too
far
Мы
все
еще
слишком
далеко
Too
far
away
Слишком
далеко
Too
far
away
Слишком
далеко
Too
far
away
Слишком
далеко
Too
far
away
Слишком
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finn Felix Thomas, Finn Jonas Schwieters, Jonathan Carol Wischniowski, Luca Alexander Goettner, Frederik Rabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.