Paroles et traduction Giant Sand - Blue Lit Rope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Lit Rope
Blue Lit Rope
Deai
ga
watashi
o
kaeta
mitai
Our
meeting
changed
me
Naritai
jibun
o
mitsuketa
no
I
found
the
person
I
wanted
to
be
Zutto
zutto
akogare
o
For
so
long,
I
cherished
my
dreams
Mune
no
naka
dake
de
sodate
teta
Nurturing
them
only
in
my
heart
Ookina
nawatobi
minna
ga
tonde
Everyone
was
skipping
rope
Watashi
wa
kowakute
hairenai
But
I
was
too
scared
to
join
Kodomo
mitai
tamerainagara
Like
a
child,
I
hesitated
Itsumo
matteita
no
kimi
o
Always
waiting
for
you
Akirame
kaketa
toki
sasaete
kureta
When
I
was
about
to
give
up,
you
supported
me
Yasashii
te
no
sono
nukumori
sukidayo
Your
gentle
touch,
its
warmth,
I
love
it
Arigatou
tte
afure
dashite
kuru
My
gratitude
overflows
Yume
ga
sukoshi
zutsu
chikadzuite
My
dream
is
gradually
getting
closer
Arigatou
tte
afure
dashite
kuru...
My
gratitude
overflows...
Ureshikute
ureshikute
shiawase
sugiruto
I'm
so
happy,
so
happy,
so
blissful
Nake
chau
no
gomen
ne
I'm
sorry
for
crying
Kotoba
ni
dekizu
ni
utsumuku
yori
Rather
than
keep
my
head
down,
unable
to
speak
Tamerau
kimochi
ni
sayounara
I
bid
farewell
to
my
hesitant
feelings
Zutto
zutto
aitakute
I've
always
wanted
to
meet
you
Mune
no
naka
dakeja
owarenai
Not
just
in
my
heart
Nando
mo
nawatobi
minna
to
tonda
I
skipped
rope
with
everyone
so
many
times
Watashi
mo
takusan
waratteta
I
laughed
a
lot
too
Asobinagara
isshoni
iyou
ne
Let's
play
together
Sonna
omoi
taisetsuda
ne
That's
a
precious
thought
Michi
ni
mayotta
toki
oshiete
kureta
When
I
lost
my
way,
you
showed
me
the
path
Yasashii
me
ga
kataru
negai
kanaete
Your
gentle
eyes
spoke
of
wishes
granted
Arigatou
tte
kienai
tokimeki
My
gratitude,
an
unending
thrill
Yume
o
sukoshi
zutsu
tsukamaete
Grasping
my
dream
little
by
little
Arigatou
tte
kienai
tokimeki...
My
gratitude,
an
unending
thrill...
Tanoshii
ne
tanoshii
ne
dakitsuite
mitara
It's
fun,
it's
fun,
when
I
hug
you
Nake
chatta
gomen
ne
I'm
sorry
for
crying
Arigatou
tte
afure
dashite
kuru
My
gratitude
overflows
Yume
ga
sukoshi
zutsu
chikadzuite
My
dream
is
gradually
getting
closer
Arigatou
tte
afure
dashite
kuru...
My
gratitude
overflows...
Ureshikute
ureshikute
shiawase
sugiruto
I'm
so
happy,
so
happy,
so
blissful
Nake
chau
no
gomen
ne
I'm
sorry
for
crying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howe Gelb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.