Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
hear
the
lonesome
whippoorwill?
Вы
слышали
одинокий
козодох?
He
sounds
too
blue
to
fly
Он
звучит
слишком
грустно,
чтобы
летать
Even
the
moon's
gone
behind
the
clouds
Даже
луна
скрылась
за
облаками
I'm
so
lonesome,
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
я
могу
плакать
Have
you
ever
seen
a
night
so
long
Вы
когда-нибудь
видели
такую
длинную
ночь?
When
time
goes
crawling
by?
Когда
время
летит
незаметно?
In
the
distance
I
hear
a
sad
wailing
moon
Вдалеке
я
слышу
печальный
плач
луны
I'm
so
lonesome,
I
could
cry
Мне
так
одиноко,
я
могу
плакать
Have
you
ever
seen
a
robin
weep
Вы
когда-нибудь
видели,
чтобы
малиновка
плакала?
When
leaves
begin
to
die?
Когда
листья
начинают
отмирать?
Like
him,
lost
the
will
to
live
Как
и
он,
потерял
желание
жить
So
lonesome,
I
could
cry
Так
одиноко,
я
мог
плакать
Well,
the
silence
of
a
falling
star
Ну
и
тишина
падающей
звезды
Lights
up
a
purple
sky
Освещает
фиолетовое
небо
And
as
I
wonder
where
you
are
И
пока
мне
интересно,
где
ты
I'm
so
lonesome,
I
Мне
так
одиноко,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.