Paroles et traduction Giao Linh - Chưa Trọn Cuộc Tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chưa Trọn Cuộc Tình
Incomplete Love
Một
người
vừa
đi
thôi,
để
buồn
tôi
đứng
đợi
Someone
just
left,
leaving
me
here
waiting,
filled
with
sadness.
Từng
nhớ
thương
đong
đầy
So
much
love
and
longing
I
held
inside.
Giờ
còn
ai
với
ai,
nói
gì
cũng
buồn
Now,
who's
left
with
whom?
Every
word
spoken
brings
only
sorrow.
Trần
gian
như
chìm
xuống
The
world
feels
like
it's
sinking
down.
Mỏi
mắt
ngóng
phương
trời
My
eyes
strain,
gazing
at
the
horizon.
Xa
nhau
xa
rồi
So
far
apart
we
are
now.
Mới
hay
ái
tình
như
xiềng
xích
I
now
understand
that
love
is
like
chains,
Cho
nhau
yêu
thương
là
chấp
nhận
Giving
love
means
accepting
Từ
buổi
đầu
tiên
From
the
very
beginning,
Buộc
ràng
bằng
mối
tình
duyên
Being
bound
by
destiny's
ties.
Từ
đây
đôi
ngã
đôi
nơi,
người
phương
trời,
người
chân
mây
From
now
on,
two
separate
paths,
one
to
the
horizon,
one
to
the
clouds.
Ôm
ấp
tình
si
Embracing
this
yearning
love.
Thương
nhớ
bâng
khuâng
từng
đêm
dài
buồn
lạc
loài
Longing
and
restless,
through
long,
lonely
nights.
Ai
thấu
lòng
ai
Who
can
truly
understand
another's
heart?
Mơ
ước
cho
nhau
lần
yêu
đầu
We
dreamed
of
a
first
love
together.
Ngày
nào
tôi
chưa
dám
hé
môi
Back
then,
I
didn't
dare
speak
my
feelings.
Giờ
người
xa
phương
ấy
Now
you
are
far
away,
Tôi
ở
lại
đây
nghe
hồn
lẻ
loi
And
I'm
left
here,
my
soul
feeling
lost
and
alone.
Ngày
lại
ngày
xa
trông,
mắt
buồn
rưng
ngấn
lệ
Day
after
day,
I
look
out
afar,
my
eyes
welling
up
with
tears.
Vì
biết
anh
không
về
Because
I
know
you
won't
return.
Còn
gì
đây
hỡi
anh,
thế
là
hết
rồi
What's
left
now,
my
love?
It's
all
over.
Hoàng
hôn
đưa
vào
tối
Dusk
descends
into
darkness.
Mộng
ước
dẫu
không
thành
Even
though
our
dreams
didn't
come
true,
Quên
nhau
không
đành
I
can't
bear
to
forget
you.
Tim
yêu
trói
buộc
bao
sầu
nhớ
My
loving
heart
is
bound
by
so
much
sorrow
and
longing.
Khi
ta
ăn
năn
thì
đã
muộn
Regret
comes
too
late.
Người
đã
ngàn
phương
You
are
so
far
away,
Để
lại
nghìn
nhớ
nghìn
thương
Leaving
behind
a
thousand
memories
and
a
thousand
yearnings.
Ngày
lại
ngày
xa
trông,
mắt
buồn
rưng
ngấn
lệ
Day
after
day,
I
look
out
afar,
my
eyes
welling
up
with
tears.
Vì
biết
anh
không
về
Because
I
know
you
won't
return.
Còn
gì
đây
hỡi
anh,
thế
là
hết
rồi
What's
left
now,
my
love?
It's
all
over.
Hoàng
hôn
đưa
vào
tối
Dusk
descends
into
darkness.
Mộng
ước
dẫu
không
thành
Even
though
our
dreams
didn't
come
true,
Quên
nhau
không
đành
I
can't
bear
to
forget
you.
Tim
yêu
trói
buộc
bao
sầu
nhớ
My
loving
heart
is
bound
by
so
much
sorrow
and
longing.
Khi
ta
ăn
năn
thì
đã
muộn
Regret
comes
too
late.
Người
đã
ngàn
phương
You
are
so
far
away,
Để
lại
nghìn
nhớ
nghìn
thương
Leaving
behind
a
thousand
memories
and
a
thousand
yearnings.
Người
đã
ngàn
phương
You
are
so
far
away,
Để
lại
nghìn
nhớ
nghìn
thương
Leaving
behind
a
thousand
memories
and
a
thousand
yearnings.
Người
đã
ngàn
phương
You
are
so
far
away,
Để
lại
nghìn
nhớ
nghìn
thương
Leaving
behind
a
thousand
memories
and
a
thousand
yearnings.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoàng Trang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.