Giao Linh - Từ Giã Thơ Ngây - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giao Linh - Từ Giã Thơ Ngây




Từ Giã Thơ Ngây
Прощай, наивность
Từ giã thơ ngây, em đi lấy chồng
Прощай, наивность, я ухожу замуж.
Người ấy hay tin buồn lắm không?
Тебе, любимый, грустно об этом, скажи?
Mộng ước thôi đành tan vỡ khi mình dang dở
Мечтам не сбыться, всё рухнуло, не сложилось.
Bao kỷ niệm xưa mãi mãi không phai mờ
Воспоминания не сотрутся, как ни старайся.
Bên rèm song thưa nhuốm ánh trăng ngày thơ
У окна, в лунном свете, как в тот день, когда мы повстречались...
Ngày ấy quen nhau dưới hiên mái trường
В тот день мы увиделись впервые, у школьного крыльца.
Chiều xuống đã lâu sao còn vấn vương
День уже клонился к вечеру, а я всё помню, как сейчас.
Thầm ước trong màu hoa nắng như đôi bướm vàng
Мы мечтали, что будем порхать, как бабочки, в лучах солнца.
Bên niềm yêu thương với hoa tưng bừng
Рядом с любовью, словно с прекрасным цветком.
lòng hoà theo khúc âu ca màng
Сердце пело, как в сладких грёзах.
Chào mi hỡi năm tháng tươi màu
Прощайте, беззаботные годы.
Từ đây đã tan giấc đầu
Отныне моя первая любовь осталась в прошлом.
Nắng loang trên sân trường một mùa nào
Солнце заливает школьный двор, как и тогда, много лет назад,
Khi lòng cũng dạt dào một lời chưa trao nhau
Когда моё сердце переполняли чувства, о которых ты так и не узнал.
nhớ những giây phút êm đềm
И помню те счастливые мгновения,
Mùa thu ánh trăng dõi bên thềm
Осенними вечерами, луна заглядывала на крыльцо.
Dáng thơ ngây chưa gợi một niềm buồn
Моя наивность не предвещала печали.
Xây mộng đời bằng vàng son huy hoàng
Мы строили воздушные замки, полные счастья.
Từ giã thơ ngây, em đi lấy chồng
Прощай, наивность, я ухожу замуж.
Một chuyến sang ngang mang nhiều vấn vương
Этот шаг принесет мне много переживаний.
Tìm cánh hoa vàng khô ép trong lòng giấy lạnh
Найду тот засохший цветок, что хранится в страницах старой тетради.
Trao về cho ai với những trang vơi đầy
Верну тебе вместе с этими исписанными листками.
Sân trường thân yêu biệt ly từ đây
Прощай, любимая школа, прощай навсегда.
nhớ những giây phút êm đềm
И помню те счастливые мгновения,
Mùa thu ánh trăng dõi bên thềm
Осенними вечерами, луна заглядывала на крыльцо.
Dáng thơ ngây chưa gợi một niềm buồn
Моя наивность не предвещала печали.
Xây mộng đời bằng vàng son huy hoàng
Мы строили воздушные замки, полные счастья.
Từ giã thơ ngây, em đi lấy chồng
Прощай, наивность, я ухожу замуж.
Một chuyến sang ngang mang nhiều vấn vương
Этот шаг принесет мне много переживаний.
Tìm cánh hoa vàng khô ép trong lòng giấy lạnh
Найду тот засохший цветок, что хранится в страницах старой тетради.
Trao về cho ai với những trang vơi đầy
Верну тебе вместе с этими исписанными листками.
Sân trường thân yêu biệt ly từ đây
Прощай, любимая школа, прощай навсегда.





Writer(s): Minh Ky, Nguyen Hien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.