Paroles et traduction Gibbs feat. Dopehouse - Pogoda, Drinki, Plaża
Pogoda, Drinki, Plaża
Weather, Drinks, Beach
Nie
marnuję
już
chwil
I
don't
waste
my
time
anymore
Chodzi
tylko
o
vibe
nam
It's
all
about
the
vibe
for
us
Poczułem
życia
smak
I've
tasted
the
flavor
of
life
Kiedy
przestałem
zwalniać
When
I
stopped
slowing
down
Więc
krzyczy
cała
wiara
So
the
whole
world
shouts
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Niech
te
momenty
nie
przestaną
się
nigdy
powtarzać
May
these
moments
never
stop
repeating
themselves
Nie
marnuję
już
chwil
I
don't
waste
my
time
anymore
Chodzi
tylko
o
vibe
nam
It's
all
about
the
vibe
for
us
Poczułem
życia
smak
I've
tasted
the
flavor
of
life
Kiedy
przestałem
zwalniać
When
I
stopped
slowing
down
Więc
krzyczy
cała
wiara
So
the
whole
world
shouts
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Niech
te
momenty
nie
przestaną
się
nigdy
powtarzać
May
these
moments
never
stop
repeating
themselves
Średnio
znam
się
na
giełdzie
I'm
not
very
good
at
investing
Zainwestowałem
w
głos
I
invested
in
my
voice
Od
początku
aż
po
grób
From
start
to
finish
Studio,
muza,
no
i
dom
Studio,
music,
and
home
Sieję
tylko
dobry
vibe
I
only
sow
good
vibes
Pora
zebrać
w
końcu
plon
Time
to
finally
reap
the
harvest
Ciężej
żyje
się
przez
stres
It's
harder
to
live
with
stress
Gorzej
bez
trasy
jak
coś
Worse
still
without
a
tour,
come
to
think
of
it
Nowa
fala
dla
wszystkich
A
new
wave
for
those
Którzy
spragnieni
są
wiecznego
lata
Who
thirst
for
an
eternal
summer
Zbyt
długiej
zimy
za
nami
wciąż
świat
nie
ochładza
After
a
long
winter
the
world
still
doesn't
cool
Chowamy
blizny
Let's
hide
our
scars
Dzisiaj
nie
czas
o
nich
rozmawiać
Today
is
not
the
time
to
talk
about
them
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Nasza
nowa
mantra
Our
new
mantra
Hej,
wszystkie
drzwi
otworzyłem
kluczem
wiolinowym
Hey,
I
opened
all
the
doors
with
the
treble
clef
Więc
fajnie
jakbyś
nie
stał
w
przejściu
So
it
would
be
cool
if
you
didn't
stand
in
the
aisle
Pan
tu
nie
stał,
sorry
You
didn't
stand
there,
sorry
Póki
nadal
sprzyja
nam
życia
algorytm
As
long
as
life's
algorithm
still
favors
us
Spędzę
czas
w
towarzystwie
doborowym,
bo
I'll
spend
time
in
good
company,
because
Nie
marnuję
już
chwil
I
don't
waste
my
time
anymore
Chodzi
tylko
o
vibe
nam
It's
all
about
the
vibe
for
us
Poczułem
życia
smak
I've
tasted
the
flavor
of
life
Kiedy
przestałem
zwalniać
When
I
stopped
slowing
down
Więc
krzyczy
cała
wiara
So
the
whole
world
shouts
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Niech
te
momenty
nie
przestaną
się
nigdy
powtarzać
May
these
moments
never
stop
repeating
themselves
Nie
marnuję
już
chwil
I
don't
waste
my
time
anymore
Chodzi
tylko
o
vibe
nam
It's
all
about
the
vibe
for
us
Poczułem
życia
smak
I've
tasted
the
flavor
of
life
Kiedy
przestałem
zwalniać
When
I
stopped
slowing
down
Więc
krzyczy
cała
wiara
So
the
whole
world
shouts
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Niech
te
momenty
nie
przestaną
się
nigdy
powtarzać
May
these
moments
never
stop
repeating
themselves
Nie
będę
udawał
I
won't
pretend
Tego
nie
było
w
planach
This
wasn't
in
the
plans
Lecz
takie
niespodzianki
mogę
dostawać
co
kwadrans
But
I
could
receive
surprises
like
this
every
quarter
Lubię
siedzieć
w
domu
sam
I
like
to
be
home
alone
A
jednak
w
ciągłych
rozjazdach
And
yet
I'm
constantly
on
the
road
Nie
wierzyłbym
w
to
drugie
I
never
would
have
believed
the
second
Wyleczył
z
tego
aplaus
Applause
cured
me
of
that
Dumnie
juz
kroki
stawiam
I
now
step
forward
proudly
Chcemy
fanom
spłacić
kredyt
zaufania
We
want
to
repay
our
fans'
vote
of
confidence
Jak
miałbym
przestać?
How
could
I
stop?
Na
taki
kredyt
czeka
się
lata
You
wait
a
lifetime
for
a
vote
of
confidence
like
this
Choćby
trwało
w
dekadach
Even
if
it
takes
decades
Nade
mną
ogromna
rata
A
huge
installment
looms
over
me
Nie
wyświetli
się
już
w
Blik'u
moja
nazwa
My
name
won't
appear
in
Blik
anymore
Życia
magia
niech
chmury
nad
nami
rozgania
May
life's
magic
dispel
the
clouds
above
us
Za
długie
deszcze
For
too
long
it's
rained
Niech
powodzi
się
w
naszych
stadach
May
our
herds
prosper
Nie
zatoniemy
w
smutkach
We
won't
drown
in
sorrow
Zbyt
mocna
moja
arka
My
ark
is
too
strong
Czas
nie
ucieka
Time
doesn't
escape
Odkąd
prędkość
życia
wzrasta
Since
life's
pace
has
increased
Hej,
odkąd
prędkość
życia
wzrasta
Hey,
ever
since
life's
pace
increased
(Dokładnie
tak,
moi
drodzy,
już
niedługo)
(That's
right,
my
dear,
soon
enough)
(Już
niedługo
u
Was
gdzieś
w
mieście,
hej,
hej)
(We'll
soon
be
somewhere
in
your
town,
hey,
hey)
Póki
co?
Póki
For
now,
what?
Nie
marnuję
już
chwil
I
don't
waste
my
time
anymore
Chodzi
tylko
o
vibe
nam
It's
all
about
the
vibe
for
us
Poczułem
życia
smak
I've
tasted
the
flavor
of
life
Kiedy
przestałem
zwalniać
When
I
stopped
slowing
down
Więc
krzyczy
cała
wiara
So
the
whole
world
shouts
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Niech
te
momenty
nie
przestaną
się
nigdy
powtarzać
May
these
moments
never
stop
repeating
themselves
Nie
marnuję
już
chwil
I
don't
waste
my
time
anymore
Chodzi
tylko
o
vibe
nam
It's
all
about
the
vibe
for
us
Poczułem
życia
smak
I've
tasted
the
flavor
of
life
Kiedy
przestałem
zwalniać
When
I
stopped
slowing
down
Więc
krzyczy
cała
wiara
So
the
whole
world
shouts
Pogoda,
drinki,
plaża
Weather,
drinks,
beach
Niech
te
momenty
nie
przestaną
się
nigdy
powtarzać
May
these
moments
never
stop
repeating
themselves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.