Paroles et traduction Gibbs - Łzy ślepego szczęścia
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
За
все
слезы
слепого
счастья
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Разбитые
сердца,
кровавые
раны
W
każdą
ciemną
noc
Каждую
темную
ночь
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
За
все
дни
без
тепла
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Жизнь
закаляет
нас
каждый
день
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
А
колдовство
- только
на
помощь,
на
помощь,
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
За
все
слезы
слепого
счастья
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Разбитые
сердца,
кровавые
раны
W
każdą
ciemną
noc
Каждую
темную
ночь
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
За
все
дни
без
тепла
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Жизнь
закаляет
нас
каждый
день
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
А
колдовство
- только
на
помощь,
на
помощь,
Zawsze
jest
wyjście
Всегда
есть
выход
Ktoś
kiedyś
tak
rzekł
Кто-то
сказал
это
однажды.
Ja
nie
widziałem
go
już
bardzo
długo
Я
давно
его
не
видел.
Z
braku
sił
zaciśnięta
ciągle
pięść
Из-за
недостатка
сил
сжатый
постоянно
кулак
Nosimy
więcej
na
barkach
niż
pióro
Мы
несем
больше
на
плечах,
чем
перо
Życie
gra
w
ruletkę
z
nami
co
dzień
Жизнь
играет
в
рулетку
с
нами
каждый
день
Raz
fale
ciepła,
raz
piekielne
jutro
Однажды
волны
тепла,
однажды
адское
завтра
Jak
wylosowałem
już
spokój
istnienia
Как
я
уже
привык
к
спокойствию
бытия
Zostało
mi
zmierzyć
się
z
ogromną
pustką
Мне
осталось
столкнуться
с
огромной
пустотой
Wiem
dobrze
jak
jest
Я
хорошо
знаю,
как
Ktoś
poda
Ci
rękę
Кто-то
пожмет
вам
руку
A
później
to
twoją
rękę
chce
Ci
łamać
И
потом,
это
твоя
рука,
которая
хочет
сломать
тебя.
Za
błędy
płacimy
swoje
За
ошибки
мы
платим
свои
Za
pomoc
też
będzie
wołana
zapłata
За
помощь
тоже
будет
взята
плата
Tyle
nas
mogło
ominąć
kłopotów
Так
много
нас
могло
пропустить
беды
Mogłaby
ominąć
choć
jedna
strata
Она
могла
бы
пропустить
хотя
бы
одну
потерю
Za
dużo
chowamy
w
naszych
przemilczanych
ranach
Мы
слишком
много
прячем
в
наших
промозглых
ранах.
Lecz
w
końcu
życie
odpłaca,
wiesz
Но
в
конце
концов,
жизнь
отплатила,
понимаешь?
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
За
все
слезы
слепого
счастья
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Разбитые
сердца,
кровавые
раны
W
każdą
ciemną
noc
Каждую
темную
ночь
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
За
все
дни
без
тепла
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Жизнь
закаляет
нас
каждый
день
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
А
колдовство
- только
на
помощь,
на
помощь,
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
За
все
слезы
слепого
счастья
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Разбитые
сердца,
кровавые
раны
W
każdą
ciemną
noc
Каждую
темную
ночь
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
За
все
дни
без
тепла
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Жизнь
закаляет
нас
каждый
день
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
А
колдовство
- только
на
помощь,
на
помощь,
Kształtuję
siebie
na
nowo,
jak
origami
Он
формирует
себя
заново,
как
оригами
Każda
porażka
nam
zostawia
ślady
Каждая
неудача
оставляет
нам
следы
Nikt
nie
wie,
że
one
prowadzą
tu
Никто
не
знает,
что
они
ведут
сюда
Poza
schematem
się
znów
odnalazłem
За
пределами
схемы
я
снова
нашел
себя
Od
tamtej
pory
deja
vu
nie
miałem
С
тех
пор
дежавю
у
меня
не
было
Bo
nie
widzę
przeszkód
już
między
wierszami
Потому
что
я
больше
не
вижу
препятствий
между
строками
Dawno
temu
zamieniłem
się
w
słuch
Давным-давно
я
превратился
в
слух
Dziś
dziękuję
sobie
sam
szczerze
Сегодня
я
благодарю
себя
искренне
Nie
będę
chwalił
się
z
jakiego
powodu
chciałem
opuścić
planetę
Я
не
буду
хвастаться,
по
какой
причине
я
хотел
покинуть
планету
Bo
nie
ma
powodów,
by
planować
klęskę
Потому
что
нет
причин
планировать
поражение
Jeśli
tak
myślisz
Если
вы
так
думаете
To
tylko
dlatego,
że
teraz
nie
widzisz
wszystkiego
najlepiej
Это
просто
потому,
что
сейчас
вы
не
видите
все
лучше
A
wzrok
się
wyostrzy
dopiero
za
pierwszym
zakrętem
И
зрение
обострится
только
за
первым
поворотом
Życie
odpłaci
następnie
Жизнь
отплатит
потом
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
За
все
слезы
слепого
счастья
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Разбитые
сердца,
кровавые
раны
W
każdą
ciemną
noc
Каждую
темную
ночь
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
За
все
дни
без
тепла
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Жизнь
закаляет
нас
каждый
день
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
А
колдовство
- только
на
помощь,
на
помощь,
Za
wszystkie
łzy
ślepego
szczęścia
За
все
слезы
слепого
счастья
Porozbijane
serca,
krwawe
rany
Разбитые
сердца,
кровавые
раны
W
każdą
ciemną
noc
Каждую
темную
ночь
Za
wszystkie
dni
bez
chwili
ciepła
За
все
дни
без
тепла
Życie
hartuje
nas
co
dnia
Жизнь
закаляет
нас
каждый
день
A
czary
są
tylko
na
pomoc,
na
pomoc,
ej
А
колдовство
- только
на
помощь,
на
помощь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.