Gibbz - Scared of the Dark - traduction des paroles en allemand

Scared of the Dark - Gibbztraduction en allemand




Scared of the Dark
Angst vor der Dunkelheit
I've been telling lies again
Ich hab wieder Lügen erzählt
Now the secret's out
Jetzt ist das Geheimnis raus
That I came to win
Dass ich gekommen bin, um zu gewinnen
Pocket selling, favoring
Taschenverkauf, Begünstigen
Like it's not allowed to embrace the sin
Als wäre es nicht erlaubt, die Sünde zu umarmen
Well, who write the rules, who writes the rules, oh
Nun, wer schreibt die Regeln, wer schreibt die Regeln, oh
I've been living alone again
Ich leb wieder allein
Don't care about what's now or then
Kümmere mich nicht um jetzt oder damals
Coming closer, deep within
Komme näher, tief in mir
Feel around while I'm caving in
Fühle mich, während ich zusammenbreche
I ain't a fool, no
Ich bin kein Narr, nein
I ain't a fool, no
Ich bin kein Narr, nein
And it gets too loud, loud, oh
Und es wird zu laut, laut, oh
Can you keep it down
Kannst du es leiser machen
As I look around, seeing sound, oh
Während ich mich umsehe, Klang sehend, oh
Can you help me keep my feet off the ground, off the ground, oh, oh
Kannst du mir helfen, meine Füße vom Boden zu halten, vom Boden, oh, oh
I, I ain't scared of the dark at all
Ich, ich hab keine Angst vor der Dunkelheit, gar nicht
I, I came here for a miracle
Ich, ich bin hier für ein Wunder
I, I ain't scared of the dark, you know
Ich, ich hab keine Angst vor der Dunkelheit, weißt du
I, don't you tell me where I need to go
Ich, sag mir nicht, wohin ich gehen muss
Keeping it low, don't tell nobody
Halte es leise, erzähl es niemandem
Under control, I can sleep without it
Unter Kontrolle, ich kann ohne es schlafen
But on the way home I might allow it
Aber auf dem Nachhauseweg könnte ich es zulassen
Back in the zone, back in the zone
Zurück in der Zone, zurück in der Zone
When it gets too crowded
Wenn es zu voll wird
And I'm screaming at the top of my lungs
Und ich schreie aus vollem Hals
I'm alive
Ich bin am Leben
And it gets too loud, loud, oh
Und es wird zu laut, laut, oh
Can you keep it down?
Kannst du es leiser machen?
(Down, down, down, down, down, down, down)
(Leiser, leiser, leiser, leiser, leiser, leiser, leiser)
As I look around, seeing sound, oh
Während ich mich umsehe, Klang sehend, oh
Can you help me keep my feet off the ground, off the ground, oh, oh
Kannst du mir helfen, meine Füße vom Boden zu halten, vom Boden, oh, oh
I, I ain't scared of the dark at all
Ich, ich hab keine Angst vor der Dunkelheit, gar nicht
I, I came here for a miracle
Ich, ich bin hier für ein Wunder
I, I ain't scared of the dark, you know
Ich, ich hab keine Angst vor der Dunkelheit, weißt du
I, don't you tell me where I need to go
Ich, sag mir nicht, wohin ich gehen muss
I, I ain't scared of the dark at all
Ich, ich hab keine Angst vor der Dunkelheit, gar nicht
I, I came here for a miracle
Ich, ich bin hier für ein Wunder
I, I ain't scared of the dark, you know
Ich, ich hab keine Angst vor der Dunkelheit, weißt du
I, don't you tell me where I need to go
Ich, sag mir nicht, wohin ich gehen muss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.