Paroles et traduction Gibbz - Scared of the Dark
I've
been
telling
lies
again
Я
снова
солгал.
Now
the
secret's
out
Теперь
секрет
раскрыт.
That
I
came
to
win
Что
я
пришел,
чтобы
победить.
Pocket
selling,
favoring
Карманные
продажи,
благосклонность
Like
it's
not
allowed
to
embrace
the
sin
Как
будто
нельзя
принять
грех.
Well,
who
write
the
rules,
who
writes
the
rules,
oh
Ну,
кто
пишет
правила,
кто
пишет
правила,
о
I've
been
living
alone
again
Я
снова
живу
одна.
Don't
care
about
what's
now
or
then
Мне
все
равно,
что
будет
сейчас
или
потом.
Coming
closer,
deep
within
Все
ближе,
глубоко
внутри.
Feel
around
while
I'm
caving
in
Пощупай
вокруг,
пока
я
проваливаюсь.
I
ain't
a
fool,
no
Я
не
дурак,
нет.
I
ain't
a
fool,
no
Я
не
дурак,
нет.
And
it
gets
too
loud,
loud,
oh
И
становится
слишком
громко,
громко,
о
Can
you
keep
it
down
Ты
можешь
успокоиться
As
I
look
around,
seeing
sound,
oh
Когда
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
звук,
о
Can
you
help
me
keep
my
feet
off
the
ground,
off
the
ground,
oh,
oh
Ты
можешь
помочь
мне
оторвать
ноги
от
земли,
оторвать
их
от
Земли?
I,
I
ain't
scared
of
the
dark
at
all
Я,
я
совсем
не
боюсь
темноты.
I,
I
came
here
for
a
miracle
Я,
я
пришел
сюда
за
чудом.
I,
I
ain't
scared
of
the
dark,
you
know
Знаешь,
я
не
боюсь
темноты.
I,
don't
you
tell
me
where
I
need
to
go
Я,
разве
ты
не
говоришь
мне,
куда
мне
нужно
идти?
Keeping
it
low,
don't
tell
nobody
Держи
все
в
тайне,
никому
не
говори.
Under
control,
I
can
sleep
without
it
Под
контролем,
я
могу
спать
и
без
этого.
But
on
the
way
home
I
might
allow
it
Но
по
дороге
домой
я
могу
позволить
себе
это.
Back
in
the
zone,
back
in
the
zone
Снова
в
зоне,
снова
в
зоне.
When
it
gets
too
crowded
Когда
становится
слишком
тесно
And
I'm
screaming
at
the
top
of
my
lungs
И
я
кричу
во
все
горло.
And
it
gets
too
loud,
loud,
oh
И
становится
слишком
громко,
громко,
о
Can
you
keep
it
down?
Ты
можешь
успокоиться?
(Down,
down,
down,
down,
down,
down,
down)
(Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
As
I
look
around,
seeing
sound,
oh
Когда
я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
звук,
о
Can
you
help
me
keep
my
feet
off
the
ground,
off
the
ground,
oh,
oh
Ты
можешь
помочь
мне
оторвать
ноги
от
земли,
оторвать
их
от
Земли?
I,
I
ain't
scared
of
the
dark
at
all
Я,
я
совсем
не
боюсь
темноты.
I,
I
came
here
for
a
miracle
Я,
я
пришел
сюда
ради
чуда.
I,
I
ain't
scared
of
the
dark,
you
know
Знаешь,
я
не
боюсь
темноты.
I,
don't
you
tell
me
where
I
need
to
go
Я,
разве
ты
не
говоришь
мне,
куда
мне
нужно
идти?
I,
I
ain't
scared
of
the
dark
at
all
Я,
я
совсем
не
боюсь
темноты.
I,
I
came
here
for
a
miracle
Я,
я
пришел
сюда
за
чудом.
I,
I
ain't
scared
of
the
dark,
you
know
Знаешь,
я
не
боюсь
темноты.
I,
don't
you
tell
me
where
I
need
to
go
Я,
разве
ты
не
говоришь
мне,
куда
мне
нужно
идти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.