Paroles et traduction Gibonni - Ne Odustajem
Ljubav
æe
znati
Любовь
узнает,
Da
mi
jednoga
dana
stavi
pod
nos
Что
однажды
под
нос
мне
сунет
I
da
mi
u
glavu
vrati
И
в
голову
вернёт
мне
Sve
što
propustio
sam
s
njom
Всё,
что
я
упустил
с
тобой.
Radim
na
tome
Я
работаю
над
тем,
Da
se
ludilo
moje
ne
istræi
van
Чтобы
безумие
мое
не
вырвалось
наружу,
Pa
da
se
brukam
pred
njome
Чтобы
не
срамиться
перед
тобой,
Kad
mogu
spasit
što
se
spasit
da
Ведь
могу
спасти
то,
что
можно
спасти,
Kad
mogu
spasit
što
se
spasit
da
Ведь
могу
спасти
то,
что
можно
спасти.
Ja
ne
odustajem
Я
не
сдаюсь,
Io
vado
avanti
Я
продолжаю
идти
вперёд,
Perche
l'amore
vero
Потому
что
настоящая
любовь
Non
muore
mai
Не
умирает
никогда.
Noi
mai
staremo
distanti
Мы
никогда
не
будем
далеки,
E
questa
ferita
si
chiuderaž
И
эта
рана
затянется.
Io
non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
Non
smetto,
no,
la
vorei
qui
Не
остановлюсь,
нет,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
Io
voglio
lei
Я
хочу
тебя,
La
voglio
qui
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Ja
ne
odustajem
Я
не
сдаюсь,
Jedino
s
njom
sebe
vidim
Только
с
тобой
себя
вижу,
Ja
ne
odustajem
Я
не
сдаюсь,
Od
one
za
koju
živim
От
той,
для
которой
живу.
Ne,
ne
odustajem
Нет,
не
сдаюсь.
Lei
e'
da
vero
tutto
quello
che
ho
Ты
- это
всё,
что
у
меня
есть,
Lei
e'
la
sola
che
io
voglio
e
che
sempre
vorrei
Ты
- единственная,
которую
я
хочу
и
которую
я
всегда
хотел
бы,
Adesso
e
sempre
l'amore
resiste
Сейчас
и
всегда
любовь
сопротивляется,
Non
vivo
senza
di
lei
Я
не
живу
без
тебя.
I
ne
smijem
stati
И
нельзя
нам
останавливаться,
Noi
mai
saremo
distanti
Мы
никогда
не
будем
далеки.
I
ne
odustajem
И
не
сдаюсь,
Jedino
s
njom
sebe
vidim
Только
с
тобой
себя
вижу.
Ne
odustajem,
ne
odustajem
Не
сдаюсь,
не
сдаюсь
Od
one
za
koju
živim
От
той,
для
которой
живу.
Io
non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
Perche'
io
non,
non
vivo
cosi
Потому
что
я
не,
не
живу
так.
Io
non
rinuncio
a
lei,
lei
torneraž,
l'asspeto
qui
Я
не
откажусь
от
тебя,
ты
вернёшься,
я
жду
тебя
здесь.
Io
non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
Io
non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя.
Za
koju
živim
Для
которой
живу,
Non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
L'asspetto
qui
Жду
тебя
здесь.
Non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя.
Ja
ne
odustajem
Я
не
сдаюсь.
Non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
Non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя.
Ja
ne
odustajem
Я
не
сдаюсь,
Ne
smijem
stati
Нельзя
нам
останавливаться.
Non
rinuncio
a
lei
Я
не
откажусь
от
тебя,
I
ne
smijem
stati
И
нельзя
нам
останавливаться.
L'asspetto
qui
Жду
тебя
здесь,
Za
koju
živim
Для
которой
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mirakul
date de sortie
16-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.